Ripple - 一個人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ripple - 一個人




一個人
Alone
半開的窗 窗外的光
Half-open window, light outside
月娘啊妳敢有聽著我的聲
Moon, can you hear my voice?
長長的路 冷冷的風
Long road, cold wind
但是現在只剩我家己咧行
But now I'm all alone
那行那唱歌嘛無人聽
Who will listen to me sing?
想起妳的時陣我驚惶
When I think of you, I'm afraid
目屎欲流煞哭袂出聲
Tears welling up, but I can't cry
妳佇佗位有誰會知影
Where are you? Who knows?
放我一個人佇遮創啥
Why did you leave me here alone?
妳叫我欲按怎
What do you want me to do?
留我一個人妳甘快活
Are you happy leaving me alone?
看無妳的形影
I can't see you anymore
予我一個人咧起畏寒
You left me alone and shivering
妳敢知影我的孤單
Do you know how lonely I am?
欲叫妳名煞喊袂出聲
I want to call your name, but I can't
其實攏無較縒
Actually, it doesn't matter.
予上心愛的妳啊
To you, my love,
我敢會使擱有期待
Can I still have hope?
攏無躊躇的離開
You left without hesitation
我猶是袂通瞭解
I still don't understand
彼日的咱講啥
What we talked about that day
我猶原會放佇心肝底
I still remember it in my heart
講不出口的彼句話
The words I couldn't say,
已經無力通去解釋
I can't explain anymore.
放我一個人佇遮創啥
Why did you leave me here alone?
妳叫我欲按怎
What do you want me to do?
留我一個人妳甘快活
Are you happy leaving me alone?
看無妳的形影
I can't see you anymore
予我一個人咧起畏寒
You left me alone and shivering
妳敢知影我的孤單
Do you know how lonely I am?
欲叫妳名煞喊袂出聲
I want to call your name, but I can't
攏總莫擱拖磨
Don't drag this on anymore.
放我一個人佇遮創啥
Why did you leave me here alone?
妳叫我欲按怎
What do you want me to do?
留我一個人妳甘快活
Are you happy leaving me alone?
看無妳的形影
I can't see you anymore
予我一個人咧起畏寒
You left me alone and shivering
妳敢知影我的孤單
Do you know how lonely I am?
欲叫妳名煞喊袂出聲
I want to call your name, but I can't
永遠袂擱相偎
We'll never be together again.





Writer(s): 康偉理, 鄧光顯


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.