Ripple - 一個人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ripple - 一個人




一個人
Один
半開的窗 窗外的光
Полуоткрытое окно, свет из окна
月娘啊妳敢有聽著我的聲
Луна, ты слышишь мой голос?
長長的路 冷冷的風
Долгий путь, холодный ветер
但是現在只剩我家己咧行
Но теперь я иду один.
那行那唱歌嘛無人聽
Даже песни никто не слышит
想起妳的時陣我驚惶
Когда вспоминаю о тебе, я в смятении
目屎欲流煞哭袂出聲
Слезы подступают, но я не могу плакать
妳佇佗位有誰會知影
Где ты, кто знает?
放我一個人佇遮創啥
Зачем ты оставила меня одного здесь страдать?
妳叫我欲按怎
Что мне делать?
留我一個人妳甘快活
Тебе хорошо, оставив меня одного?
看無妳的形影
Не вижу твоего силуэта
予我一個人咧起畏寒
Мне холодно одному
妳敢知影我的孤單
Знаешь ли ты о моем одиночестве?
欲叫妳名煞喊袂出聲
Хочу позвать тебя, но не могу произнести твое имя
其實攏無較縒
На самом деле, все кончено
予上心愛的妳啊
Моя самая любимая
我敢會使擱有期待
Могу ли я еще на что-то надеяться?
攏無躊躇的離開
Ты ушла без колебаний
我猶是袂通瞭解
Я до сих пор не понимаю
彼日的咱講啥
Что мы говорили в тот день
我猶原會放佇心肝底
Я все еще храню это в своем сердце
講不出口的彼句話
Те слова, которые я не смог произнести
已經無力通去解釋
У меня больше нет сил объяснять
放我一個人佇遮創啥
Зачем ты оставила меня одного здесь страдать?
妳叫我欲按怎
Что мне делать?
留我一個人妳甘快活
Тебе хорошо, оставив меня одного?
看無妳的形影
Не вижу твоего силуэта
予我一個人咧起畏寒
Мне холодно одному
妳敢知影我的孤單
Знаешь ли ты о моем одиночестве?
欲叫妳名煞喊袂出聲
Хочу позвать тебя, но не могу произнести твое имя
攏總莫擱拖磨
Давай больше не будем мучить друг друга
放我一個人佇遮創啥
Зачем ты оставила меня одного здесь страдать?
妳叫我欲按怎
Что мне делать?
留我一個人妳甘快活
Тебе хорошо, оставив меня одного?
看無妳的形影
Не вижу твоего силуэта
予我一個人咧起畏寒
Мне холодно одному
妳敢知影我的孤單
Знаешь ли ты о моем одиночестве?
欲叫妳名煞喊袂出聲
Хочу позвать тебя, но не могу произнести твое имя
永遠袂擱相偎
Мы больше никогда не будем вместе





Writer(s): 康偉理, 鄧光顯


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.