Paroles et traduction Riptide - Masters of the Apocalypse
Masters of the Apocalypse
Повелители апокалипсиса
Await
the
planetary
catastrophe
Жди
планетарной
катастрофы,
Human
Atrocity
Жестокость
людская.
Lessons
of
the
past
ignored
Уроки
прошлого
забыты,
Fire
and
fury
the
only
cure
Огонь
и
ярость
— единственное
лекарство.
Swollen
egos
of
the
leaders
Раздутое
эго
лидеров
Will
destroy
everything
Всё
уничтожит.
Insanity
ruling
the
sane
Безумие
правит
здравомыслием,
Who
is
to
blame?
Кто
виноват?
The
rogue
state
and
the
land
of
the
free
Страна-изгой
и
страна
свободы
Erasing
humanity
Стирают
человечество.
Clouds
of
death
gathering
in
the
east
Облака
смерти
сгущаются
на
востоке,
Masters
of
the
apocalypse!
Повелители
апокалипсиса!
Death
spreading
across
the
city
Смерть
распространяется
по
городу,
The
land
is
filled
with
hypocrisy
Край
полон
лицемерия.
No
regard
to
the
peace
accords
Нет
уважения
к
мирным
соглашениям,
There's
no
way
we
can
be
sure
that
Мы
не
можем
быть
уверены,
что
With
the
government
controlling
our
minds
Правительство
контролирует
наши
умы,
This
nuclear
holocaust
Этот
ядерный
холокост
Polluting
the
skies
Загрязняет
небеса.
The
rogue
state
and
the
land
of
the
free
Страна-изгой
и
страна
свободы
Erasing
humanity
Стирают
человечество.
Clouds
of
death
gathering
in
the
east
Облака
смерти
сгущаются
на
востоке,
Masters
of
the
apocalypse!
Повелители
апокалипсиса!
Fingers
warm
Пальцы
горячие,
Button
of
no
return
Кнопка
невозврата.
Pandora's
box
is
open
Ящик
Пандоры
открыт,
The
reapers
Dreams
have
come
true
Сбылись
мечты
жнецов.
Burning
eyes
Горящие
глаза,
Melting
flesh
Плавящаяся
плоть,
Air
of
death!
Воздух
смерти!
The
rogue
state
and
the
land
of
the
free
Страна-изгой
и
страна
свободы
Erasing
humanity
Стирают
человечество.
Clouds
of
death
gathering
in
the
east
Облака
смерти
сгущаются
на
востоке,
Masters
of
the
apocalypse!
Повелители
апокалипсиса!
The
rogue
state
and
the
land
of
the
free
Страна-изгой
и
страна
свободы
Destruction
of
humanity
Уничтожение
человечества.
Look
through
the
ash
clouds,
All
that
remains
Посмотри
сквозь
пепельные
облака,
всё,
что
осталось
—
Masters
of
the
apocalypse!
Повелители
апокалипсиса!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.