Rise Against - Blood To Bleed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rise Against - Blood To Bleed




This place rings with echoes of
Это место звенит эхом ...
Lives once lived, but now are lost
Жизни, когда-то прожитые, теперь потеряны.
Time spent wondering about tomorrow
Время, проведенное в размышлениях о завтрашнем дне.
I don't care if we lose it all tonight
Мне все равно, если мы все потеряем сегодня ночью.
Up in flames, burning bright
В огне, ярко пылающем.
Warming the air of the world
Согревающий воздух мира
"I don't love you anymore" is all I remember you telling me
больше не люблю тебя" - это все, что я помню, как ты сказала мне.
Never have I felt so cold
Никогда еще мне не было так холодно.
But I've no more blood to bleed
Но у меня больше нет крови.
'Cause my heart has been draining into the sea
Потому что мое сердце утекло в море.
Steps, I take in your footsteps
Шаги, я иду по твоим стопам.
Are getting me closer to what is left
Ты приближаешь меня к тому, что осталось.
Of the dreams of what I once claimed to know
О мечтах о том, что я когда-то утверждал, что знаю.
Within my bones this resonates
Это резонирует в моих костях.
Boiling blood will circulate
Кипящая кровь будет циркулировать.
Could you tell me again what you did this for?
Не могли бы вы сказать мне еще раз, зачем вы это сделали?
"I don't love you anymore" is all I remember you telling me
больше не люблю тебя" - это все, что я помню, как ты сказала мне.
Never have I felt so cold
Никогда еще мне не было так холодно.
But I've no more blood to bleed
Но у меня больше нет крови.
'Cause my heart has been draining into the sea
Потому что мое сердце утекло в море.
Still I wait
И все же я жду.
With a hope inside of me (Inside of me)
С надеждой внутри меня (внутри меня)
So still, I wait (So still, I wait)
Так тихо, я жду (так тихо, я жду).
Until again we meet, until again we meet
Пока мы снова не встретимся, пока мы снова не встретимся.
Within my bones this resonates
Это резонирует в моих костях.
Boiling blood will circulate
Кипящая кровь будет циркулировать.
Could you tell me again what you did this for?
Не могли бы вы сказать мне еще раз, зачем вы это сделали?
"I don't love you anymore" is all I remember you telling me
больше не люблю тебя" - это все, что я помню, как ты сказала мне.
Never have I felt so cold
Никогда еще мне не было так холодно.
But I've no more blood to bleed
Но у меня больше нет крови.
'Cause my heart has been draining into the sea
Потому что мое сердце утекло в море.
Still I wait
И все же я жду.
With a hope inside of me (So still, I wait)
С надеждой внутри меня (так тихо, я жду)
So still, I wait (A hope inside of me)
Так что я все еще жду (надежда внутри меня).





Writer(s): BRANDON BARNES, TIMOTHY MCILRATH, JOSEPH PRINCIPE, CHRISTOPHER CHASSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.