Paroles et traduction Rise Against - Bullshit
Thank
you
for
your
silence,
your
continuing
compliance
Спасибо
за
ваше
молчание,
за
вашу
неизменную
уступчивость.
It's
your
head
buried
so
deep
in
sand
that
ushered
in
the
virus
(Oh,
no)
Это
твоя
голова,
зарытая
так
глубоко
в
песок,
вызвала
вирус
(О,
нет).
Please
don't
lift
a
finger
Пожалуйста,
не
шевели
пальцем.
Don't
get
up,
just
sit
right
there
(Oh,
no)
Не
вставай,
просто
сиди
прямо
здесь
(О,
нет).
Don't
worry
about
the
thoughts
Не
беспокойся
о
своих
мыслях.
Inside
your
pretty
little
head
В
твоей
хорошенькой
головке.
So
we
stick
to
the
script
and
recite
your
lines
Поэтому
мы
придерживаемся
сценария
и
читаем
твои
строки.
Don't
break
from
the
character
just
keep
it
inside
Не
отрывайтесь
от
характера,
просто
держите
его
внутри.
But
this
is
bullshit
(Bullshit)
Но
это
чушь
собачья
(чушь
собачья).
It's
finally
coming
into
focus
(Focus)
Наконец-то
все
становится
ясно
(ясно).
You're
lying
and
I
think
you
know
it
Ты
лжешь
и
я
думаю
ты
это
знаешь
But
you're
too
afraid
to
face
the
storm
you
helped
create
Но
ты
слишком
боишься
встретиться
лицом
к
лицу
с
бурей,
которую
ты
помогла
создать.
Yeah,
this
is
bullshit
(Bullshit)
Да,
это
чушь
собачья
(чушь
собачья).
And
did
you
think
I
wouldn't
notice?
(Notice)
И
ты
думал,
я
не
замечу?
Cracks
in
your
theory
are
showing
like
a
broken
vase
Трещины
в
твоей
теории
видны,
как
разбитая
ваза.
Your
grip
around
me
dissipates
Твоя
хватка
вокруг
меня
ослабевает.
And
we
are
separated
only
by
divisions
and
the
walls
that
we
create
И
нас
разделяют
только
границы
и
стены,
которые
мы
создаем.
(And
we
are
separated
only
by
divisions
and
the
walls
that
we
create)
(И
нас
разделяют
только
разделения
и
стены,
которые
мы
создаем)
But
we
are
more
alike
than
different
when
we
stop
and
take
a
minute
face
to
face
Но
мы
больше
похожи,
чем
отличаемся,
когда
останавливаемся
на
минуту
лицом
к
лицу.
(But
we
are
more
alike
than
different
when
we
stop
and
take
a
minute
face
to
face)
(Но
мы
больше
похожи,
чем
отличаемся,
когда
останавливаемся
на
минуту
лицом
к
лицу)
They
say
we're
divided
and
we
are
conquered
Они
говорят
что
мы
разделены
и
мы
побеждены
Yeah,
but
our
enemies
have
never
been
each
other,
no
Да,
но
наши
враги
никогда
не
были
друг
другом,
нет
'Cause
this
is
bullshit
(Bullshit)
Потому
что
это
чушь
собачья
(чушь
собачья).
It's
finally
coming
into
focus
(Focus)
Наконец-то
все
становится
ясно
(ясно).
You're
lying
and
I
think
you
know
it
Ты
лжешь
и
я
думаю
ты
это
знаешь
But
you're
too
afraid
to
face
the
storm
you
helped
create
Но
ты
слишком
боишься
встретиться
лицом
к
лицу
с
бурей,
которую
ты
помогла
создать.
Yeah,
this
is
bullshit
(Bullshit)
Да,
это
чушь
собачья
(чушь
собачья).
And
did
you
think
I
wouldn't
notice?
(Notice)
И
ты
думал,
я
не
замечу?
Cracks
in
your
theory
are
showing
like
a
broken
vase
Трещины
в
твоей
теории
видны,
как
разбитая
ваза.
Your
grip
around
me
dissipates
Твоя
хватка
вокруг
меня
ослабевает.
So
we
scale
the
walls
and
fire
escapes
Поэтому
мы
карабкаемся
по
стенам
и
пожарным
лестницам.
A
wheat
paste
brush
and
cans
of
paint
Кисть
из
пшеничной
пасты
и
банки
с
краской.
To
cover
up
your
walls
with
something
new
Чтобы
покрыть
свои
стены
чем-то
новым.
'Cause
we
all
know
Потому
что
мы
все
знаем
Your
signs
say
we're
not
good
enough
Твои
знаки
говорят,
что
мы
недостаточно
хороши.
Not
cute
enough,
not
smart
enough
Недостаточно
милый,
недостаточно
умный.
Not
worth
your
love,
out
with
the
old
Не
стоит
твоей
любви,
уходи
со
старым.
And
in
with
something
new
И
с
чем-то
новым.
(Bullshit,
it's
coming
around
(Чушь
собачья,
все
идет
своим
чередом
But
this
is
bullshit,
it's
not
slowing
down
Но
это
чушь
собачья,
она
не
замедляется.
This
is
bullshit
and
it
always
was
Это
чушь
собачья
и
так
было
всегда
And
this
is
bullshit
and
you
know
it)
Все
это
чушь
собачья
и
ты
это
знаешь)
Bullshit,
not
sorry
to
say
Чушь
собачья,
не
жалко
сказать.
But
this
is
bullshit,
you've
been
lying
to
me
Но
это
чушь
собачья,
ты
лгал
мне.
Bullshit
and
it
always
was
Чушь
собачья
и
так
было
всегда
And
you
know,
and
you
know,
and
you
know,
and
you
know
И
ты
знаешь,
и
ты
знаешь,
и
ты
знаешь,
и
ты
знаешь
...
That
this
is
bullshit
coming
right
at
you
Что
все
это
чушь
несется
прямо
на
тебя
Bullshit
coming
home
to
roost
Чушь
собачья
возвращается
домой
на
насест
Bullshit
and
you're
too
afraid
Чушь
собачья
и
ты
слишком
боишься
To
face
the
storm
you
helped
create
Встретить
бурю,
которую
ты
помогла
создать.
This
is
bullshit
Это
чушь
собачья
This
is
bullshit
Это
чушь
собачья
Bullshit
and
you're
too
afraid
Чушь
собачья
и
ты
слишком
боишься
To
face
the
storm
you
helped
create
Встретить
бурю,
которую
ты
помогла
создать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRANDON BARNES, TIMOTHY MCILRATH, ZACH BLAIR, JOE PRINCIPE
Album
Wolves
date de sortie
09-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.