Paroles et traduction Rise Against - Faint Resemblance (Ghost Note Symphonies)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faint Resemblance (Ghost Note Symphonies)
Слабое сходство (Ноты-призраки)
Wait,
I'm
not
listening
to
you
now
Постой,
я
не
слушаю
тебя
сейчас
I
wasn't
listening
to
you
then
Я
и
не
слушал
тебя
раньше
I
know
that
nothing
will
be
the
same
again
Я
знаю,
что
ничто
уже
не
будет
прежним
There's
only
so
much
I
can
handle
Есть
только
столько,
сколько
я
могу
вынести
Only
so
much
I
can
take
Только
столько,
сколько
я
могу
взять
Before
my
knees
start
to
buckle
Прежде
чем
мои
колени
начнут
подкашиваться
And
my
arms
start
to
shake
А
мои
руки
начнут
дрожать
Have
we
been
here
before?
Были
ли
мы
здесь
раньше?
Will
we
be
here
again?
Будем
ли
мы
здесь
снова?
I
don't
know
how
much
more
of
me
you
expect
Я
не
знаю,
сколько
еще
ты
от
меня
ждешь
Standing
here
right
now
Стоя
здесь
прямо
сейчас
And
I
beg
for
you
to
let
go
И
я
молю
тебя
отпустить
I
dread
the
day
you
finally
do
Я
боюсь
дня,
когда
ты
наконец-то
сделаешь
это
And
I
fight
for
your
attention
И
я
борюсь
за
твое
внимание
Too
little
too
late
or
too
much
too
soon
Слишком
мало,
слишком
поздно
или
слишком
много,
слишком
рано
And
how
will
this
plague
the
time
И
как
это
повлияет
на
время
We
share
from
here
on
out?
Которое
мы
разделим
отныне?
And
how
long
will
this
taint
И
как
долго
это
будет
портить
All
these
words
spilling
from
my
mouth?
Все
эти
слова,
льющиеся
из
моих
уст?
Have
we
been
here
before?
Были
ли
мы
здесь
раньше?
Will
we
be
here
again?
Будем
ли
мы
здесь
снова?
I
don't
know
how
much
more
of
me
you
expect,
yeah
Я
не
знаю,
сколько
еще
ты
от
меня
ждешь
Oh
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Ох
ох
ох,
ох,
ох,
ох
Oh
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Ох
ох
ох,
ох,
ох,
ох
Oh
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Ох
ох
ох,
ох,
ох,
ох
I'm
standing
here
right
now
Я
стою
здесь
прямо
сейчас
Standing
here
right
now
Стою
здесь
прямо
сейчас
Have
we
been
here
before?
Были
ли
мы
здесь
раньше?
Will
we
be
here
again?
Будем
ли
мы
здесь
снова?
I
don't
know
how
much
more
of
me
you
expect
Я
не
знаю,
сколько
еще
ты
от
меня
ждешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRANDON BARNES, TIMOTHY MCILRATH, JOSEPH PRINCIPE, DAN WLEKLINSKI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.