Paroles et traduction Rise Against - Gethsemane
It
was
the
perfect
night
Это
была
прекрасная
ночь.
Then
you
had
to
go
and
ruin
it
with
a
kiss
now
А
потом
тебе
пришлось
пойти
и
разрушить
все
поцелуем.
I'm
trapped
inside
here
Я
здесь
в
ловушке.
The
innocence
we
held
once
so
carelessly
Невинность,
которую
мы
когда-то
так
небрежно
хранили.
Has
been
suffocated
in
this
breathless
moment
Он
задохнулся
в
этот
бездыханный
момент.
Believe
in
me
and
I
will
believe
in
you
Верь
в
меня,
и
я
буду
верить
в
тебя.
You're
asking
of
me
everything
Ты
просишь
у
меня
всего.
So
I'll
give
it
all
to
you
Так
что
я
отдам
тебе
все.
With
arms
raised
to
the
stars
begging
them
to
listen
С
руками
поднятыми
к
звездам
умоляя
их
выслушать
With
legs
littered
with
scars
cut
from
these
olive
branches
С
ногами,
усеянными
шрамами,
вырезанными
из
этих
оливковых
ветвей.
Now,
point
of
return
now
crossed
and
our
hands
left
shaking
Теперь
точка
возврата
пересечена,
и
наши
руки
дрожат.
Tonight
we
give
in
to
temptation
Сегодня
мы
поддадимся
искушению.
Believe
in
me
and
I
will
believe
in
you
Верь
в
меня,
и
я
буду
верить
в
тебя.
You're
asking
of
me
everything
Ты
просишь
у
меня
всего.
So
I'll
give
it
all
to
you
Так
что
я
отдам
тебе
все.
Someone
stop
my
mind
from
screaming
Кто
нибудь
остановите
мой
разум
от
крика
It's
so
loud
I
can't
her
myself
think
Так
громко,
что
я
не
слышу,
как
она
думает.
Life,
Death,
Religion,
Survival
Жизнь,
Смерть,
Религия,
Выживание.
It
makes
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
Never
try
to
tell
me
that
I'm
a
coincidence
Никогда
не
пытайся
сказать
мне,
что
я-случайность.
Believe
in
me
and
I
will
believe
in
you
Верь
в
меня,
и
я
буду
верить
в
тебя.
You're
asking
of
me
everything
Ты
просишь
у
меня
всего.
So
I'll
give
it
all
to
you
Так
что
я
отдам
тебе
все.
Believe
in
me
and
I
will
believe
in
you
Верь
в
меня,
и
я
буду
верить
в
тебя.
You're
asking
of
me
everything
Ты
просишь
у
меня
всего.
So
I'll
give
it
all
to
you
Так
что
я
отдам
тебе
все.
And
if
I
never
have
you,
then
I
can
never
lose
you
И
если
у
меня
никогда
не
будет
тебя,
то
я
никогда
не
смогу
потерять
тебя.
Now,
everything
here
is
a
lie
Теперь
все
здесь-ложь.
Where
is
the
truth?
Где
же
правда?
Where
is
the
fucking
truth?
Где
же
чертова
правда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARNES BRANDON M, MC ILRATH TIMOTHY J, MOHNEY TODD M, PRINCIPE JOSEPH DANIEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.