Rise Against - Miracle (Ghost Note Symphonies) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rise Against - Miracle (Ghost Note Symphonies)




Miracle (Ghost Note Symphonies)
Чудо (Симфонии призрачных нот)
We scan the empty sky
Мы сканируем пустое небо
Always without success
Всегда безрезультатно
We're lighting signal fires
Мы зажигаем сигнальные огни
And spelling "SOS"
И выкладываем "SOS"
We stare at broken clocks
Мы смотрим на сломанные часы
The truth comes twice a day
Правда приходит дважды в день
While every second just slips away
Пока каждая секунда просто ускользает
Are you gonna wait here for a sign to let you know now?
Ты собираешься ждать здесь знака, который скажет тебе сейчас?
Are you gonna sit there paralyzed by what you've seen?
Ты собираешься сидеть там, парализованная тем, что увидела?
Or are you gonna finally grip the wheel? I think you know how
Или ты наконец возьмешься за руль? Я думаю, ты знаешь, как
Is this more than you expected it to be?
Это больше, чем ты ожидала?
Don't wait for a miracle
Не жди чуда
To tumble from the sky
Которое упадет с неба
To part the seas around you
Разверзнет моря вокруг тебя
Or turn water into wine
Или превратит воду в вино
Don't wait for a miracle
Не жди чуда
The world is passing by
Мир проносится мимо
The walls, that will surround you
Стены, которые тебя окружат
Are only in your mind, oh oh oh
Находятся только в твоем сознании, о-о-о
And the stage is set
И вот сцена готова
And the curtains pulled
И занавес поднят
Ready or not, it's time, on with the show
Готова ты или нет, пора, начинаем представление
And now the crowds have grown impatient
И вот толпа стала нетерпеливой
And the train has left the station
И поезд ушел со станции
And the candles you are burning in the dark will fade away
И свечи, которые ты зажигаешь во тьме, погаснут
So what what are you waiting for? A sign to let you know now?
Так чего ты ждешь? Знака, который скажет тебе сейчас?
Are you gonna sit there paralyzed by what you've seen?
Ты собираешься сидеть там, парализованная тем, что увидела?
Or are you gonna finally grip the wheel? I think you know how
Или ты наконец возьмешься за руль? Я думаю, ты знаешь, как
Are you gonna throw it all away?
Ты собираешься все это бросить?
Don't wait for a miracle
Не жди чуда
To tumble from the sky
Которое упадет с неба
To part the seas around you
Разверзнет моря вокруг тебя
Or turn water into wine
Или превратит воду в вино
Don't wait for a miracle
Не жди чуда
The world is passing by
Мир проносится мимо
The walls, that will surround you
Стены, которые тебя окружат
Are only in your mind, oh oh oh
Находятся только в твоем сознании, о-о-о
When the weight we carry breaks us, we're tempted to stay down
Когда груз, который мы несем, ломает нас, мы соблазняемся остаться внизу
But every road to recovery starts at the breakdown
Но каждый путь к выздоровлению начинается с краха
But we don't need miracles
Но нам не нужны чудеса
To tumble from the sky
Которые упадут с неба
To part the seas around us
Разверзнут моря вокруг нас
Or turn water into wine
Или превратят воду в вино
'Cause we are the miracles
Потому что мы сами чудеса
We happen all the time
Мы происходим постоянно
We're not scared of what surrounds us
Мы не боимся того, что нас окружает
We're not waiting for a sign
Мы не ждем знака
'Cause we are the miracles
Потому что мы чудеса
Yeah, we are the miracles
Да, мы чудеса
We are the miracles
Мы чудеса
Hey
Эй





Writer(s): brandon barnes, joseph principe, tim mcilrath, zach blair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.