Rise Against - Rumors of My Demise Have Been Greatly Exaggerated - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rise Against - Rumors of My Demise Have Been Greatly Exaggerated




Rumors of My Demise Have Been Greatly Exaggerated
Слухи о моей кончине сильно преувеличены
So please don't ask me how
Так что, пожалуйста, не спрашивай меня, как
I ended up at my wits end
Я оказался на грани,
And breaking down
И сломался.
Pages torn from books we never read
Страницы, вырванные из книг, которые мы никогда не читали,
'Cause we're plugged into this grid
Потому что мы подключены к этой сети.
Don't pull this plug right now
Не выдергивай этот штекер сейчас,
Or then we'd really have to live
Иначе нам действительно придется жить.
When I die, will they remember not
Когда я умру, вспомнят ли они не
What I did, but what I haven't done?
То, что я сделал, а то, чего я не сделал?
It's not the end that I fear with each breath
Не конец я боюсь с каждым вздохом,
It's life that scares me to death
Это жизнь пугает меня до смерти.
When we built these dreams on sand
Когда мы строили эти мечты на песке,
How they all slipped through our hands
Как они все прошли сквозь наши пальцы.
This might be our only chance
Это может быть наш единственный шанс.
Let's take this one day at a time
Давай проживем этот день, как он есть.
I'll hold your hand if you hold mine
Я возьму тебя за руку, если ты возьмешь мою.
The time that we kill keeps us alive
Время, которое мы убиваем, поддерживает нас в живых.
Your words won't save me now
Твои слова меня сейчас не спасут.
I'm at the edge feeling the sweat drip from my brow
Я на краю, чувствую, как пот стекает по моему лбу.
"Get a grip on yourself" is what they say
"Возьми себя в руки", - говорят они
Every hour, every day
Каждый час, каждый день.
Hands over my ears
Руки над ушами,
I've been screaming all these years!
Я кричал все эти годы!
When I die, will they remember not
Когда я умру, вспомнят ли они не
What I did, but what I haven't done?
То, что я сделал, а то, чего я не сделал?
It's not the end that I fear with each breath
Не конец я боюсь с каждым вздохом,
It's life that scares me to death
Это жизнь пугает меня до смерти.
When we built these dreams on sand
Когда мы строили эти мечты на песке,
How they all slipped through our hands
Как они все прошли сквозь наши пальцы.
This might be our only chance
Это может быть наш единственный шанс.
Let's take this one day at a time
Давай проживем этот день, как он есть.
I'll hold your hand if you hold mine
Я возьму тебя за руку, если ты возьмешь мою.
The time that we kill keeps us alive
Время, которое мы убиваем, поддерживает нас в живых.
We came in search of answers!
Мы пришли в поисках ответов!
We left empty handed again!
Мы снова ушли с пустыми руками!
Shots fired into the sky...
Выстрелы в небо...
Are now returning!
Теперь возвращаются!
Where the fuck will you hide?
Где, черт возьми, ты спрячешься?
Hiding from the laughter in the closets of our lives
Прячемся от смеха в шкафах нашей жизни,
But the door hinges are squeaking letting in thin shards of light
Но дверные петли скрипят, впуская тонкие осколки света.
And now a hand's extending outward
И теперь рука протягивается наружу,
Quiet comfort they invite
Тихое утешение, к которому они приглашают.
Do we dare take what they offer?
Смеем ли мы взять то, что они предлагают?
Do we step into the light?
Смеем ли мы выйти на свет?
When I die, will they remember not
Когда я умру, вспомнят ли они не
What I did, but what I haven't done?
То, что я сделал, а то, чего я не сделал?
It's not the end that I fear with each breath
Не конец я боюсь с каждым вздохом,
It's life that scares me to death
Это жизнь пугает меня до смерти.
When we built these dreams on sand
Когда мы строили эти мечты на песке,
How they all slipped through our hands
Как они все прошли сквозь наши пальцы.
This might be our only chance
Это может быть наш единственный шанс.
Let's take this one day at a time
Давай проживем этот день, как он есть.
I'll hold your hand if you hold mine
Я возьму тебя за руку, если ты возьмешь мою.
The time that we kill keeps us alive
Время, которое мы убиваем, поддерживает нас в живых.
When we built these dreams on sand
Когда мы строили эти мечты на песке,
How they all slipped through our hands
Как они все прошли сквозь наши пальцы.
This might be our only chance
Это может быть наш единственный шанс.
Let's take this one day at a time
Давай проживем этот день, как он есть.
I'll hold your hand if you hold mine
Я возьму тебя за руку, если ты возьмешь мою.
The time that we kill keeps us alive
Время, которое мы убиваем, поддерживает нас в живых.





Writer(s): BRANDON BARNES, TIM MCILRATH, JOE PRINCIPE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.