Rise Against - Sudden Urge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rise Against - Sudden Urge




We are names and we are faces
Мы имена и мы лица
Not listed in the pages
Не указано на страницах.
You're searching line by line
Ты ищешь строчку за строчкой.
The voices in the wire
Голоса на проводе ...
The glass under your tires
Стекло под твоими шинами
The panic in your eyes
Паника в твоих глазах.
And when we start to lose control
И когда мы начинаем терять контроль
And when we start to lose our minds
И когда мы начинаем терять рассудок ...
That's when I close my eyes and feel a sudden urge
В этот момент я закрываю глаза и чувствую внезапное желание.
To watch this whole town burn
Смотреть, как горит весь этот город.
Light up the whole damn sky
Освети все чертово небо!
Like the Fourth of July, like the Fourth of July hey
Как на четвертое июля, как на четвертое июля, Эй!
I am as patient as a volcano
Я терпелив, как вулкан.
A butterfly in a landmine field
Бабочка на минном поле.
I am the dandelion making guns go silent
Я-одуванчик, заставляющий оружие замолчать.
Sticking out of every barrel cold as steel
Из каждой бочки торчит холодная, как сталь.
In this fight you started
В этой битве, которую ты начал.
I'm a moving target
Я-движущаяся мишень.
And I'm sick of running
И мне надоело убегать.
But the pain keeps coming
Но боль продолжает приходить.
Like a sudden urge
Как внезапный порыв.
To watch this whole town burn
Смотреть, как горит весь этот город.
Light up the whole damn sky
Освети все чертово небо!
Like the Fourth of July like the Fourth of July hey
Как на четвертое июля как на четвертое июля Эй
Searching for something worth saving from this fire
В поисках чего-то, что стоило бы спасти от этого огня.
Try to envision the glass half-full
Попытайтесь представить, что стакан наполовину полон.
Give me a reason to smother these flames now
Дай мне повод задушить это пламя сейчас же.
Before they begin to grow
Прежде чем они начнут расти
I can't stop the sky from falling
Я не могу остановить падение неба.
All I hear are voices calling
Все, что я слышу, - это зовущие голоса.
Asking, "Have you come to heal us?"
Спрашиваю: "ты пришел исцелить нас?"
Touch my shaking hand
Дотронься до моей дрожащей руки.
And you'll feel a sudden urge
И ты почувствуешь внезапное желание.
To watch this whole town burn
Смотреть, как горит весь этот город.
Light up the whole damn sky
Освети все чертово небо!
Like the Fourth of July
Как на четвертое июля.
The Fourth of July
Четвертое июля.
We are black inside
Мы черны внутри.
Scorching the earth like it's the Fourth of July
Опаляет землю, как будто сегодня четвертое июля.
If everything you knew
Если бы все, что ты знал ...
Was a goddamn lie
Это была чертова ложь
Would you up and explode
Ты бы встал и взорвался
Like it's the Fourth of July?
Как будто сегодня четвертое июля?





Writer(s): Timothy J. Mcilrath, Joseph Daniel Principe, Brandon M. Barnes, Zachariah Joaquin Blair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.