Rise Against - Survivor Guilt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rise Against - Survivor Guilt




(What are you talking about?
чем ты говоришь?
America won't be destroyed)
Америка не будет уничтожена)
(Never?)
(Никогда?)
(Rome was destroyed, Greece was destroyed)
(Рим был разрушен, Греция была разрушена)
(Persia was destroyed, Spain was destroyed.)
(Персия была разрушена, Испания была разрушена.)
(All great countries are destroyed. Why not yours?)
(Все великие страны разрушены. почему не твои?)
(How much longer do you think your country will last?)
(Как ты думаешь, сколько еще продлится твоя страна?)
(Forever?)
(Навсегда?)
Block the entrances
Заблокируй входы.
close the doors
закрой двери.
seal the exits
закрой выходы.
because this is war
потому что это война.
All gave some
Все дали немного.
some gave all
некоторые отдали все.
but for what
но ради чего?
I want to know
Я хочу знать ...
Carry on
Продолжай!
don't mind me
не обращай на меня внимания.
all I gave was everything
все, что я отдал, было всем.
and yet you ask me for more
и все же ты просишь меня о большем.
fought your fight
я сражался с тобой.
bought your lie
купилась на твою ложь.
and in return I lost my life
и взамен я потерял свою жизнь.
what purpose does this serve?
какой цели это служит?
A folded flag
Сложенный флаг.
a purple heart
Пурпурное сердце.
a family all but torn apart
семья, почти разорванная на части.
i fought with courage to preserve
я сражался с мужеством, чтобы сохранить.
not my way of life, but yours
не мой образ жизни, а твой.
Carry on
Продолжай!
don't mind me
не обращай на меня внимания.
all I gave was everything
все, что я отдал, было всем.
and yet you ask me for more
и все же ты просишь меня о большем.
fought your fight
я сражался с тобой.
bought your lie
купилась на твою ложь.
and in return I lost my life
и взамен я потерял свою жизнь.
what purpose does this serve?
какой цели это служит?
The cowards preach from pedestals
Трусы проповедуют с пьедесталов.
with words like courage and resolve
с такими словами, как мужество и решительность.
but what they meant was fuck them all
но то, что они имели в виду, было трахнуть их всех.
because freedom isn't free
потому что свобода не свободна.
They send our daughters and our sons
Они посылают наших дочерей и наших сыновей.
to deserts under burning suns
в пустыни под палящими солнцами.
a sacrificial slaughtering to fill
жертвенное убийство, чтобы заполнить.
the pockets of the weak
карманы слабых.
an artificial enemy
искусственный враг.
are we so easily deceived?
неужели нас так легко обмануть?
Carry on
Продолжай!
just walk away
просто уходи.
how many more sent to their graves
сколько еще их отправили в могилы?
in this lesson ignored?
в этом уроке игнорировали?
i fought your fight
я сражался с тобой.
bought your lie
купилась на твою ложь.
and in return I lost my life
и взамен я потерял свою жизнь.
what purpose does this serve?
какой цели это служит?
what purpose did I serve?
какой цели я служил?





Writer(s): Brandon Barnes, Joe Principe, Zach Blair, Tim McIlrath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.