Rising Insane - Awakening - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rising Insane - Awakening




Awakening
Пробуждение
Close my eyes
Закрываю глаза,
Feel my breath return
Чувствую, как дыхание возвращается.
I've been blind
Я был слеп,
But now I start to learn
Но теперь я начинаю понимать.
Nights inhibit my vision,
Ночи скрывали от меня истину,
Days have brought the ache
Дни приносили боль.
I never really wondered how it was
Я никогда не задумывался, как это было,
Cause I never really felt like I am more to this
Потому что никогда не чувствовал, что значу больше.
I never felt alive
Я никогда не чувствовал себя живым.
I never felt alive
Я никогда не чувствовал себя живым,
I never felt a touch to smile
Я никогда не чувствовал прикосновения твоей улыбки.
I always roam through the dark of the day
Я всегда бродил во тьме дня,
A steady fist, to erase all the pain
Сжатый кулак, чтобы стереть всю боль.
Never cared about what I really am
Никогда не заботился о том, кто я есть на самом деле,
Never thought about who I could have been
Никогда не думал о том, кем я мог бы быть.
Never dared to be someone else instead
Никогда не смел быть кем-то другим,
But now I'm scared, this is my awakening
Но теперь я боюсь, это мое пробуждение.
And now I feel so alive
И теперь я чувствую себя таким живым.
I never felt alive
Я никогда не чувствовал себя живым,
I never felt a touch to smile
Я никогда не чувствовал прикосновения твоей улыбки.
There's no way back from here
Нет пути назад отсюда,
Right now I see myself so clear
Прямо сейчас я вижу себя так ясно.
So clear
Так ясно,
From Everything - I could have been
От всего, чем я мог бы быть,
From Everything I could have been
От всего, чем я мог бы быть.
A white haze is covering me
Белая дымка окутывает меня,
I now am feeling so complete
Теперь я чувствую себя таким цельным.
Close my eyes
Закрываю глаза,
Feel my breath return
Чувствую, как дыхание возвращается.
I never felt alive
Я никогда не чувствовал себя живым,
I never felt a touch to smile
Я никогда не чувствовал прикосновения твоей улыбки.
There's no way back from here
Нет пути назад отсюда,
Right now I see myself so clear
Прямо сейчас я вижу себя так ясно.
From Everything - I could have been
От всего, чем я мог бы быть,
From Everything I could have been.
От всего, чем я мог бы быть.





Writer(s): Aaron Steineker, Sven Polizuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.