Rising Insane - Broken Homes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rising Insane - Broken Homes




Broken Homes
Разбитый дом
There was a time, I just don't know when
Было время, я просто не знаю, когда,
I enjoyed this life, before it all began
Я наслаждался этой жизнью, прежде чем все началось.
I tried to hide from the pain I feel
Я пытался спрятаться от боли, которую чувствую,
And I pushed away the ones who cared for me
И я оттолкнул тех, кто заботился обо мне.
But burning bridges paves the way for the flood
Но сжигая мосты, я проложил путь для потопа.
So we gotta let it get to us
Поэтому мы должны позволить этому задеть нас.
And now I know
И теперь я знаю,
I'm not alone
Я не один.
Saving myself from a broken
Спасаю себя из разбитого
Home
дома.
Take me away, take me away
Забери меня отсюда, забери меня отсюда,
I've got to go
Я должен уйти.
Escape my life for a second just to know
Сбежать из моей жизни на секунду, просто чтобы узнать,
How can I move on? How can I go?
Как я могу двигаться дальше? Как я могу уйти?
Will I be safe when I leave this road?
Буду ли я в безопасности, когда покину эту дорогу?
It's difficult but don't lose hope
Это сложно, но не теряй надежды.
Remember you are not alone
Помни, ты не одна.
You're not alone
Ты не одна.
Tell me I need to try
Скажи мне, что мне нужно попытаться
To be better the next time
Стать лучше в следующий раз.
I need to push myself just a little more
Мне нужно подтолкнуть себя чуть сильнее.
Do you see the error, the twist in your head?
Видишь ли ты ошибку, перекос в твоей голове?
Equal to the fear you planted in my chest
Равный страху, который ты посеяла в моей груди.
I finally understand I don't have to do a shit with your mistakes
Я наконец-то понял, что мне не нужно исправлять твои ошибки.
Leave me alone
Оставь меня в покое.
Your lies to keep your pride
Твоя ложь, чтобы сохранить твою гордость,
Keep your illusion
Сохранить твою иллюзию.
You did not fuck up your god damn life
Ты не испортила свою чертову жизнь.
Now is the time
Сейчас самое время.
This is goodbye
Это прощание.
I will escape from this broken
Я сбегу из этого разбитого
Home
дома.
Take me away, take me away
Забери меня отсюда, забери меня отсюда,
I got to go
Я должен уйти.
Escape my life for a second just to know
Сбежать из моей жизни на секунду, просто чтобы узнать,
How can I move on? How can I go?
Как я могу двигаться дальше? Как я могу уйти?
Will I be safe when I leave this road?
Буду ли я в безопасности, когда покину эту дорогу?
It's difficult but don't lose hope
Это сложно, но не теряй надежды.
Remember you are not alone
Помни, ты не одна.
You're not alone
Ты не одна.





Writer(s): Aaron Steineker, Sven Polizuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.