Rita - Little Busters! (Little Jumper Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rita - Little Busters! (Little Jumper Ver.)




Little Busters! (Little Jumper Ver.)
Little Busters! (Little Jumper Ver.)
ひとりが辛いから
Because it's lonely to be alone
ふたつの手をつないだ
I held two hands
ふたりじゃ寂しいから
Because it's lonely for two
輪になって手をつないだ
I held hands in a circle
ジャンパー準備はもういいかい
Are you ready for the jump?
さあ幾千の星に今のみこまれていくんだ
Let's be enveloped by thousands of stars now
高く飛べ
Fly high
高く空へ
High into the sky
高く蹴れ
Kick high
高く声を上げ
Raise your voice high
いつか挫けた
Did you ever get discouraged?
その日はもう遠く
Those days are far away
きみの声すぐ近く
Your voice is so close
涙もすぐ近く
Tears are also so close
これから始まる
It's about to begin
希望という名の未来を
The future called hope
その足は歩き出す
Those feet will start walking
さらなる未来へと
Towards an even brighter future
みんなで作った輪は大きくなりすぎて
The circle we made has become too big
時にはきみがどこにいるのかもわからなくなって そっと誰かがくれた
Sometimes I can't tell where you are, and someone quietly gave me
優しい言葉がきみのものだと教えてくれたんだ 腕をかき
Kind words and told me they were yours, scratching my arm
風を切れ
Cut through the wind
前を向き
Facing forward
涙がにじむほどに
So that tears well up
真っ直ぐこの空を駆け抜けろ
Run straight through this sky
きみはひとり
You are alone
僕でふたり
Two with me
いつしか「僕たち」になって
Before you know it, we have become "us"
この輪で次のジャンプを目指すんだ
And we aim for the next jump in this circle
その足が震えても
Even if your feet are shaking
僕らが連れていくよ
We will take you
僕ら皆同じ夢を見てた
We all had the same dream
過ぎ去る1ページの
Of a page turning
ここからも書き続けていけばいいよ
Let's keep writing from here
それがきみのものだから
Because it's yours
胸には強さを
In your chest, strength
気高き強さを
Noble strength
頬には涙を
On your cheeks, tears
一滴の涙を
A single tear
高く跳べ
Jump high
高く空へ
High into the sky
高く蹴れ
Kick high
高く声を上げ
Raise your voice high
いつか挫けた
Did you ever get discouraged?
その日はもう遠く
Those days are far away
きみの声すぐ近く
Your voice is so close
涙もすぐ近く
Tears are also so close
これから始まる希望と言う名の未来を
The future called hope is about to begin
この足は歩き出す
These feet will start walking
いつか来る過酷も
Any hardship that comes
乗り越えてくれるよ
We will overcome it
忘れるわけないよ
I will never forget this





Writer(s): 麻枝准


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.