Paroles et traduction Rita - Little Busters! (Little Jumper Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Busters! (Little Jumper Ver.)
Little Busters! (Little Jumper Ver.)
ひとりが辛いから
Because
it's
lonely
to
be
alone
ふたつの手をつないだ
I
held
two
hands
ふたりじゃ寂しいから
Because
it's
lonely
for
two
輪になって手をつないだ
I
held
hands
in
a
circle
ジャンパー準備はもういいかい
Are
you
ready
for
the
jump?
さあ幾千の星に今のみこまれていくんだ
Let's
be
enveloped
by
thousands
of
stars
now
高く声を上げ
Raise
your
voice
high
いつか挫けた
Did
you
ever
get
discouraged?
その日はもう遠く
Those
days
are
far
away
きみの声すぐ近く
Your
voice
is
so
close
涙もすぐ近く
Tears
are
also
so
close
これから始まる
It's
about
to
begin
希望という名の未来を
The
future
called
hope
その足は歩き出す
Those
feet
will
start
walking
さらなる未来へと
Towards
an
even
brighter
future
みんなで作った輪は大きくなりすぎて
The
circle
we
made
has
become
too
big
時にはきみがどこにいるのかもわからなくなって
そっと誰かがくれた
Sometimes
I
can't
tell
where
you
are,
and
someone
quietly
gave
me
優しい言葉がきみのものだと教えてくれたんだ
腕をかき
Kind
words
and
told
me
they
were
yours,
scratching
my
arm
風を切れ
Cut
through
the
wind
涙がにじむほどに
So
that
tears
well
up
真っ直ぐこの空を駆け抜けろ
Run
straight
through
this
sky
いつしか「僕たち」になって
Before
you
know
it,
we
have
become
"us"
この輪で次のジャンプを目指すんだ
And
we
aim
for
the
next
jump
in
this
circle
その足が震えても
Even
if
your
feet
are
shaking
僕らが連れていくよ
We
will
take
you
僕ら皆同じ夢を見てた
We
all
had
the
same
dream
過ぎ去る1ページの
Of
a
page
turning
ここからも書き続けていけばいいよ
Let's
keep
writing
from
here
それがきみのものだから
Because
it's
yours
胸には強さを
In
your
chest,
strength
頬には涙を
On
your
cheeks,
tears
高く声を上げ
Raise
your
voice
high
いつか挫けた
Did
you
ever
get
discouraged?
その日はもう遠く
Those
days
are
far
away
きみの声すぐ近く
Your
voice
is
so
close
涙もすぐ近く
Tears
are
also
so
close
これから始まる希望と言う名の未来を
The
future
called
hope
is
about
to
begin
この足は歩き出す
These
feet
will
start
walking
いつか来る過酷も
Any
hardship
that
comes
乗り越えてくれるよ
We
will
overcome
it
忘れるわけないよ
I
will
never
forget
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 麻枝准
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.