Rita - Song for friends - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rita - Song for friends




Song for friends
Song for friends
忘れたままでも生きてゆける それでも
Even if I forget, I can still live. But
思い出せば振り返れば愈えることない傷がある
if I remember, if I look back, there are wounds that will never heal
そのままでそのままでいい 流れ落ちる雫も
Just let it be, just let it be, even the falling drops
目を反らさずに見つめて生きてゆけるなら
If I can live by facing them without looking away
誰のために僕らはゆく?
For whom do we go?
誰のためにまた目覚める?
For whom do we wake up again?
誰がいても誰もいなくても声を贈るよ
I’ll send my voice, no matter who is here or not
心を閉ざしてしまうならそれもいい
If you close your heart, that’s okay too
ただひとつとっておきの贈り物を持ってるなら
If you have a special gift to hold onto
いつかまた気づくはずだ
You’ll realize it someday
そんな朝は眩しく
The morning will be dazzling like that
つま先だって大人になったきみがいる
You, who’ve grown up even in your toes
誰のために僕らはゆく?
For whom do we go?
誰のためにまた目覚める?
For whom do we wake up again?
誰がいても誰もいなくてもずっと待ってるよ
I’ll wait for you forever, no matter who is here or not
怯えきっとしまった小さなてのひら
Your small hand, which has surely been scared
それをいつか引いて空を目指した
You’ll eventually use it to reach for the sky
ここがぼくらの生きる世界だって話した
I told you that this is the world where we live
喜びも悲しみもいろんなことがきみを待ってると
There are many things waiting for you, happiness and sadness
そんな世界を僕らはゆく
We’ll go to that world
誰かのためにまた目覚める
We’ll wake up for someone again
誰がいても誰もいなくてもそう思うよ
I think that, no matter who is here or not
LaLaLa...
LaLaLa...
誰がいても誰もいなくなっても僕は唄うよ
I’ll sing, no matter who is here or who is gone





Writer(s): 麻枝准


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.