Rita - 陽炎のような君 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rita - 陽炎のような君




陽炎のような君
Like a Summer Haze
僕らの未来まで見渡せる高さに咲いた桜の木
That cherry blossom tree that bloomed on high as if it could see our future
その下で佇む君に出会った
It was beneath it that I met you, standing there
季節の音だけが風に乗る景色に映る
Only the sound of the seasons rode the wind as it reflected in the scenery
その顔はふわり 笑ってたかな? 泣いてたかな?
Your face, was it smiling softly? Or was it crying?
駆けていったその背を目で追った
I watched as you ran off
その先は刹那じゃなくて
Beyond that moment
坂道の向こうで
On the other side of the hill
何度何かを失う日々でも
No matter how many times I lose something
坂道の向こうで
On the other side of the hill
二人が並んで歩けるならきっと
If the two of us could walk side by side, then surely
大丈夫さ
Everything will be alright
重なる日の光 君が紡ぐ言葉の数
The overlapping sunlight, your countless words
僕だけじゃいつも暖かくはならないんだ
I always need you to warm me up
時が経って動き始めた影
Time passed and the shadows began to move
軌跡に沿い 僕らは進んだ
Following the trajectory, we moved forward
坂道の向こうで
On the other side of the hill
開かれた扉の音 聞こえて
The sound of an opening door, I heard it
坂道の向こうで
On the other side of the hill
僅かに早まる物語に乗って
Riding the story that was slightly ahead of its time
一人で? 二人で?
Alone? Together?
繰り返すけれど
I'll keep repeating it
高鳴ればいいから
Because my heart keeps pounding
二人が並んで歩けるならきっと
If the two of us could walk side by side, then surely
大丈夫さ
Everything will be alright
ここから
From here on
立ち止まり、また流れ、繰り返し
We stop, then we flow, again and again
大切な陽炎のような君
You, my dear summer haze






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.