Paroles et traduction Rita - 雨のち晴れ
雨のち晴れ
Дождь, а после — ясное небо
道ばたに咲く赤い花びらが
Красные
лепестки,
цветущие
у
дороги,
雨に染まっていくの今日も
Снова
сегодня
окрашиваются
дождем.
すれ違う子ら
浅い水たまりを撥ね
家路走る
Проходящие
мимо
дети,
разбрызгивая
мелкие
лужи,
бегут
домой.
ひとしずく落ちてくるたび
С
каждой
упавшей
каплей,
ひとしずく心あふれる
Мое
сердце
переполняется.
あなたが教えてくれた
雨音の数え方を
Ты
научил
меня
считать
капли
дождя.
左手に持つ図書館で借りた本が濡れないように歩く
Я
иду,
придерживая
в
левой
руке
книгу
из
библиотеки,
чтобы
она
не
промокла.
悲しくて空仰いでみたなら
あなたのあの言葉
Когда
мне
было
грустно,
и
я
взглянула
на
небо,
я
вспомнила
твои
слова.
寄り道をして高い校舎の屋上
Свернув
с
пути,
я
поднялась
на
крышу
высокой
школы
けぶる景色を見てた
И
смотрела
на
окутанный
дымкой
пейзаж.
色褪せた街
赤に緑傘の色だけが映える
Выцветший
город.
Только
красный
и
зеленый
цвета
зонтов
выделяются
на
этом
фоне.
雨だれがしたたるたび
С
каждой
падающей
каплей
дождя,
雨だれに心ふるえる
Мое
сердце
дрожит.
あなたが記してくれた傷跡のなぞり方を
Я
вспоминаю,
как
ты
показал
мне,
как
обводить
шрамы.
遠くには川
霞む橋渡る電車揺れてもここは静か
Вдали
виднеется
река,
в
тумане
по
мосту
движется
поезд,
но
здесь
тихо.
届かないこと分かったときには
あなたのあの言葉
Когда
я
поняла,
что
мне
до
тебя
не
дотянуться,
я
вспомнила
твои
слова.
人たちはこの空飛ぶことは叶わないけどその代わり
Люди
не
могут
летать
по
небу,
но
зато,
いま流す涙は天に昇りまた
雨となり還る
Слёзы,
что
мы
льем
сейчас,
поднимаются
к
небесам
и
возвращаются
дождем.
西風が吹く雲が流れ
Дует
западный
ветер,
облака
плывут,
木陰にツグミの顔が覗く
Из-под
деревьев
выглядывает
дрозд.
立ち止まる
ほら淡い影ひとつわたしの傍
のびる
Я
останавливаюсь.
Смотри,
бледная
тень
тянется
рядом
со
мной.
そしてここに光が差す
И
вот
сюда
падает
луч
света.
灰色
雲間が割れて金の幕
降りる
Серые
облака
раздвигаются,
и
спускается
золотая
завеса.
飛び立つ鳥たち
追いかけ虹が架かる
Взлетают
птицы,
а
за
ними
появляется
радуга.
少女が走ればその先
待つ人がいる
Девочка
бежит,
а
впереди
ее
ждет
кто-то.
両手を伸ばすと最後のしずく落ちる
Она
протягивает
руки,
и
последняя
капля
падает.
こぼれた涙は乾き
微笑みが戻る
Слезы
высохли,
улыбка
возвращается.
橋の向こうから
茜に空が染まる
За
мостом
небо
окрашивается
в
цвет
алой
зари.
明日は広げた傘に陽の匂い集め
Завтра
я
раскрою
свой
зонт,
чтобы
собрать
в
него
аромат
солнца.
誰かが流した涙を空に帰す
И
вернуть
небу
чьи-то
пролитые
слезы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pmmk, 樫田レオ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.