Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Blessing Song
Das Segenslied
Kuatno
isun
kuatno,
Gib
mir
Kraft,
gib
mir
Kraft,
Ngelakoni
urip
koyo
gedigi.
so
ein
Leben
wie
dieses
zu
leben.
Sabendino
diloro
ati,
Jeden
Tag
schmerzt
mein
Herz,
Koyo
dudu
laki
lan
rabi.
als
wären
wir
nicht
Mann
und
Frau.
Isun
lan
riko
akeh
cobane,
Du
und
ich
erleben
viele
Prüfungen,
Mulo
wong
tuwek
bener
omonge.
darum
hatten
die
Alten
recht
mit
ihren
Worten.
Gulo
jowo
rasane
peru,
Der
Palmzucker
schmeckt
bitter,
Gudho
ciloko
akehe
sewu.
Versuchungen
und
Unglück
gibt
es
tausendfach.
Isun
sing
ngiro
bakale
koyo
gedigi,
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
werden
würde,
Katon
tulus
welas
tibane
ngapusi.
du
schienst
aufrichtig
und
liebevoll,
doch
es
war
Betrug.
Sampek
wong
tuwek
pesene
sing
sun
anggepi,
Selbst
den
Rat
meiner
Eltern
beachtete
ich
nicht,
Nyatane
bener
saiki
ngobong
ati.
nun
bewahrheitet
es
sich
und
brennt
in
meinem
Herzen.
Kuatno
isun
kuatno,
Gib
mir
Kraft,
gib
mir
Kraft,
Ngelakoni
urip
koyo
gedigi.
so
ein
Leben
wie
dieses
zu
leben.
Sabendino
diloro
ati,
Jeden
Tag
schmerzt
mein
Herz,
Koyo
dudu
laki
lan
rabi.
als
wären
wir
nicht
Mann
und
Frau.
Isun
lan
riko
akeh
cobane,
Du
und
ich
erleben
viele
Prüfungen,
Mulo
wong
tuwek
bener
omonge.
darum
hatten
die
Alten
recht
mit
ihren
Worten.
Gulo
jowo
rasane
peru,
Der
Palmzucker
schmeckt
bitter,
Gudho
ciloko
akehe
sewu.
Versuchungen
und
Unglück
gibt
es
tausendfach.
Isun
sing
ngiro
bakale
koyo
gedigi,
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
werden
würde,
Katon
tulus
welas
tibane
ngapusi.
du
schienst
aufrichtig
und
liebevoll,
doch
es
war
Betrug.
Sampek
wong
tuwek
pesene
sing
sun
anggepi,
Selbst
den
Rat
meiner
Eltern
beachtete
ich
nicht,
Nyatane
bener
saiki
ngobong
ati.
nun
bewahrheitet
es
sich
und
brennt
in
meinem
Herzen.
Isun
sing
ngiro
bakale
koyo
gedigi,
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
werden
würde,
Katon
tulus
welas
tibane
ngapusi.
du
schienst
aufrichtig
und
liebevoll,
doch
es
war
Betrug.
Sampek
wong
tuwek
pesene
sing
sun
anggepi,
Selbst
den
Rat
meiner
Eltern
beachtete
ich
nicht,
Nyatane
bener
saiki
ngobong
ati.
nun
bewahrheitet
es
sich
und
brennt
in
meinem
Herzen.
Nyatane
bener
saiki
ngobong
ati.
Nun
bewahrheitet
es
sich
und
brennt
in
meinem
Herzen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nancy Gordon, Jamie Harvill, Linda Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.