Paroles et traduction Rita Coolidge - Cry Me A River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Me A River
Плачь мне рекой
Now,
you
say
you're
lonely
Теперь
ты
говоришь,
что
тебе
одиноко,
You
cried
the
whole
night
through
Что
ты
плакала
всю
ночь
напролет.
Well,
you
can
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Что
ж,
можешь
плакать
мне
рекой,
плакать
мне
рекой,
I
cried
a
river
over
you
Ведь
я
выплакала
целую
реку
из-за
тебя.
Now
you
say
you're
sorry
Теперь
ты
говоришь,
что
сожалеешь
For
being
so
untrue
О
своей
неверности.
Well,
you
can
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Что
ж,
можешь
плакать
мне
рекой,
плакать
мне
рекой,
I
cried
a
river
over
you
Ведь
я
выплакала
целую
реку
из-за
тебя.
You
drove
me,
nearly
drove
me,
out
of
my
head
Ты
сводил
меня,
почти
довел
меня
до
безумия,
While
you
never
shed
a
tear
В
то
время
как
сам
ты
ни
разу
не
пролил
ни
слезинки.
Remember,
I
remember,
all
that
you
said
Помню,
я
помню
все,
что
ты
говорил,
You
told
me
love
was
too
plebeian
Ты
говорил,
что
любовь
слишком
банальна,
Told
me
you
were
through
with
me
and
Говорил,
что
покончил
со
мной,
и...
Now
you
say,
you
love
me
Теперь
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Well,
just
to
prove
you
do
Что
ж,
чтобы
это
доказать,
Come
on,
and
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Давай,
плачь
мне
рекой,
плачь
мне
рекой,
I
cried
a
river
over
you
Ведь
я
выплакала
целую
реку
из-за
тебя.
You
drove
me,
nearly
drove
me,
out
of
my
head
Ты
сводил
меня,
почти
довел
меня
до
безумия,
While
you
never
shed
a
tear
В
то
время
как
сам
ты
ни
разу
не
пролил
ни
слезинки.
Remember,
I
remember,
all
that
you
said
Помню,
я
помню
все,
что
ты
говорил,
You
told
me
love
was
too
plebeian
Ты
говорил,
что
любовь
слишком
банальна,
Told
me
you
were
through
with
me
Говорил,
что
покончил
со
мной.
And
now,
you
say
you
love
me
И
теперь
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Well,
just
to
prove
you
do
Что
ж,
чтобы
это
доказать,
Go
on
and
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Давай,
плачь
мне
рекой,
плачь
мне
рекой,
I
cried
a
river
over
you
Ведь
я
выплакала
целую
реку
из-за
тебя.
Cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Плачь
мне
рекой,
плачь
мне
рекой,
'Cause
I
cried
a
river
over
you
Потому
что
я
выплакала
целую
реку
из-за
тебя.
Cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Плачь
мне
рекой,
плачь
мне
рекой,
'Cause
I
cried
a
river
over
you
Потому
что
я
выплакала
целую
реку
из-за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.