Paroles et traduction Rita Coolidge - The Way You Do The Things You Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way You Do The Things You Do
Как ты все это делаешь
You
got
a
smile
so
bright
У
тебя
такая
яркая
улыбка,
You
know
you
could've
been
a
candle
Знаешь,
ты
мог
бы
быть
свечой.
I'm
holding
you
so
tight
Я
держу
тебя
так
крепко,
You
know
you
could've
been
a
handle
Знаешь,
ты
мог
бы
быть
дверной
ручкой.
The
way
you
sweep
me
off
my
feet
Ты
так
сбиваешь
меня
с
ног,
You
know
you
could've
been
a
broom
Знаешь,
ты
мог
бы
быть
метлой.
The
way
you
smell
so
sweet
Ты
так
сладко
пахнешь,
You
know
you
could've
been
perfume
Знаешь,
ты
мог
бы
быть
парфюмом.
Well,
you
could've
been
anything
Ты
мог
бы
быть
кем
угодно,
That
you
wanted
to,
and
I
can
tell
Кем
захотел
бы,
и
я
вижу
это
The
way
you
do
the
things
you
do
По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.)
The
way
you
do
the
things
you
do
По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.)
Oh,
baby,
pretty
as
you
are
(ooh,
ooh)
О,
милый,
такой
красивый
(ох,
ох),
You
know
you
could've
been
a
flower
Знаешь,
ты
мог
бы
быть
цветком.
If
good
looks
could
cause
a
minute
(ooh,
ooh)
Если
бы
красота
могла
длиться
мгновение
(ох,
ох),
You
know
you
would've
be
an
hour
Знаешь,
ты
был
бы
целым
часом.
The
way
you
stole
my
heart
Ты
так
украл
мое
сердце,
You
know
you
could've
been
a
con
crook
(ooh,
ooh)
Знаешь,
ты
мог
бы
быть
мошенником
(ох,
ох).
And,
baby,
you're
so
smart
И,
милый,
ты
такой
умный,
You
know
you
should've
been
a
schoolbook
Знаешь,
ты
должен
был
быть
учебником.
Well,
you
could've
been
anything
Ты
мог
бы
быть
кем
угодно,
That
you
wanted
to,
and
I
can
tell
Кем
захотел
бы,
и
я
вижу
это
The
way
you
do
the
things
you
do
По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.)
The
way
you
do
the
things
you
do
По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.)
You
made
my
life
so
rich
(ooh,
ooh)
Ты
сделал
мою
жизнь
такой
богатой
(ох,
ох),
You
know
you
could've
been
some
money
Знаешь,
ты
мог
бы
быть
деньгами.
And,
baby,
you're
so
sweet
(ooh,
ooh)
И,
милый,
ты
такой
сладкий
(ох,
ох),
You
know
you
could've
been
some
honey
Знаешь,
ты
мог
бы
быть
медом.
Well,
you
could've
been
anything
Ты
мог
бы
быть
кем
угодно,
That
you
wanted
to,
and
I
can
tell
Кем
захотел
бы,
и
я
вижу
это
The
way
you
do
the
things
you
do
По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.)
The
way
you
do
the
things
you
do
По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.)
You
really
sweep
me
off
my
feet
Ты
действительно
сбиваешь
меня
с
ног.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.)
You
made
my
life
complete
(ooh,
ooh)
Ты
сделал
мою
жизнь
полной
(ох,
ох).
You
made
my
life
so
bright
Ты
сделал
мою
жизнь
такой
яркой.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.)
You
make
me
feel
alright
(ooh,
ooh)
Ты
делаешь
меня
счастливой
(ох,
ох).
The
way
you
do
the
things
you
do
По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(По
тому,
как
ты
все
это
делаешь.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson William, Rogers Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.