Rita Engebretsen - Okinawa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rita Engebretsen - Okinawa




Sydhavets sang er blitt stille
Песня Юга стала такой тихой
Tonene forsvant fra mitt sinn
Звуки исчезли из моего сознания
Den gang da freden brast i sinnet
Время, когда в сознании воцарился покой
Du sa farvel til meg med tårer ditt kinn
Ты попрощалась со мной со слезами на щеках
Men jeg vil aldri glemme Okinawa
Но я никогда не забуду Окинаву
Og den lykke du ga meg lille venn
И то счастье, которое ты подарил мне, маленький друг
Mitt hjerte ble igjen Okinawa
Мое сердце осталось на Окинаве
Hos min egen kjære sydhavs drømmevenn
Во имя моего дорогого южного друга
Vår kjærlighet den var ei skapt for fred
Наша любовь была создана не для мира
Den måtte den dag jeg dro av sted
Это должно было умереть в тот день, когда я уехал.
Men tanken flyr til deg Okinawa
Но эта мысль приходит к вам на Окинаву
Til den lykke som jeg fant hos deg min venn
За счастье, которое я нашел в тебе, мой друг
Sydhavets sang er blitt stille
Песня Юга стала такой тихой
Tonene forsvant fra mitt sinn
Звуки исчезли из моего сознания
Den gang da freden brast i sinnet
Время, когда в сознании воцарился покой
Du sa farvel til meg med tårer ditt kinn
Ты попрощалась со мной со слезами на щеках
Men jeg vil aldri glemme Okinawa
Но я никогда не забуду Окинаву
Og den lykke du ga meg lille venn
И то счастье, которое ты подарил мне, маленький друг
Mitt hjerte ble igjen Okinawa
Мое сердце осталось на Окинаве
Hos min egen kjære sydhavs drømmevenn
Во имя моего дорогого южного друга
Vår kjærlighet den var ei skapt for fred
Наша любовь была создана не для мира
Den måtte den dag jeg dro avsted
Это должно было умереть в тот день, когда я уехал.
Men tanken flyr til deg Okinawa
Но эта мысль приходит к вам на Окинаву
Til den lykke som jeg fant hos deg min venn
За счастье, которое я нашел в тебе, мой друг





Writer(s): Edgar H. Johansen, Trad.arr. Jørn Kolsrud, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.