Rita Engebretsen - Vildandens sang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rita Engebretsen - Vildandens sang




Vildandens sang
Wild Duck's Song
Om våren vi reiste tilbake til Norden
In spring, we journeyed back to the North
Og hekket i sivet en fredsplass jorden
And nested in the reeds, a peaceful haven on Earth
Der bygde vi hjem
There we built our home
Snart de små trillet frem
Soon, our little ones roamed
En aften stille vi svømte i sivet
One quiet evening, as we swam in the reeds
En båt kom mot stranden for oss gjaldt det livet
A boat approached the shore, our lives it decreed
En jeger vi
A hunter we spied
Og vi skjermet de små
And shielded our young inside
I samme minuttet det tordnet og lyste
In that instant, thunder roared and lightning flashed
Min make ble skutt her, hans blod fløt fra brystet
My mate was shot, his blood from his breast splashed
Jeg manede
I urged then
Straks til flukt mine små
"My little ones, flee!"
De kjære som flyktet jeg ei kunne følge
The darlings who escaped, I could not follow
Min sårede vinge jeg ei kunne dølge
My wounded wing, I could not swallow
I dypet jeg fór
Into the depths I fell
Bort fra menneskers jord
Away from the land where humans dwell
Og siden jeg fór i det fjerne og nære
And ever since, I've wandered far and wide
Og søkte de små de som var meg kjære
Searching for my little ones, my cherished pride
Men ingen jeg fant
But none I have found
har jeg mistet alt
Now, I am lost and unbound
For mennesker vokt deg jeg lærte av dette
Beware of humans, I learned from this strife
svømmer jeg sakte med vinger trette
Now I swim slowly, with weary wings, my life
Til ensomme ø drar jeg for å
To a lonely isle, I now depart to die
Til ensomme ø i dens fred vil jeg
To a lonely isle, in its peace, I shall lie





Writer(s): Leon Landgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.