Rita Eriksen - Eg Vandra Langs Med Elvå - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rita Eriksen - Eg Vandra Langs Med Elvå




Eg Vandra Langs Med Elvå
Я шла вдоль реки
Eg vandra langs med elvå
Я шла вдоль реки,
Der møllå eingong stod
Где стояла когда-то мельница.
Det suste av vind i sivet
Шумел ветер в камышах,
Og fossen lokka og lo
И водопад манил и смеялся.
Der va fuglar som sang i skogbrynet
В лесу пели птицы,
Der de priste nok ein dag
Славят, наверное, новый день,
Men eg hørte bare lyden av mine egne hjerteslag
Но я слышала только биение своего сердца.
Eg hørte bare lyden av
Я слышала только биение
Mine egne hjerteslag
Своего сердца.
Oh
О
Eg stod i tunge tankar
Я была погружена в тяжелые мысли
Og enste ingenting
И ни о чем не думала,
kjent' eg ein arm om livet
Как вдруг почувствовала руку на талии -
Og någen fanga meg inn
Кто-то обнял меня.
kviskra ein velkjente stemme
Знакомый голос прошептал,
At løfter stod ved lag
Что обещания всё ещё в силе.
Men eg hørte bare lyden av våre egne hjerteslag
Но я слышала только биение наших сердец.
Eg hørte bare lyden av
Я слышала только биение
Våre egne hjerteslag
Наших сердец.
Oh
О





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.