Rita Hayworth - Amado Mio (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rita Hayworth - Amado Mio (Live)




Amado Mio (Live)
Мой любимый (Live)
Amado mio
Мой любимый,
Love me forever
Люби меня вечно,
And let forever begin tonight
И пусть эта вечность начнётся сегодня.
Amado mio
Мой любимый,
When we're together
Когда мы вместе,
I'm in a dream world
Я как будто в сказке,
Of sweet delight
В мире сладкой неги.
Many times I've whispered
Много раз я шептала:
Amado mio
«Любимый мой»,
It was just a phrase
Но это была просто фраза,
That I heard in plays
Которую я слышала в пьесах,
I was acting a part
Я играла роль.
But now when I whisper
Но теперь, когда я шепчу:
Amado mio
«Любимый мой»,
Can't you tell I care
Разве ты не чувствуешь,
By the feeling there
По эмоциям,
'Cause it comes from my heart
Что это идёт от самого сердца?
I want you ever
Хочу быть с тобой всегда,
I love my darling
Люблю тебя, дорогой,
Wanting to hold you
Хочу обнимать тебя,
And hold you tight
Крепко-крепко.
Amado mio
Мой любимый,
Love me forever
Люби меня вечно,
And let forever
И пусть эта вечность
Begin tonight
Начнётся сегодня.
Many times I've whispered
Много раз я шептала:
Amado mio
«Любимый мой»,
It was just a phrase
Но это была просто фраза,
That I heard in plays
Которую я слышала в пьесах,
I was acting a part
Я играла роль.
But now when I whisper
Но теперь, когда я шепчу:
Amado mio
«Любимый мой»,
Can't you tell I care
Разве ты не чувствуешь,
By the feeling there
По эмоциям,
'Cause it comes from my heart
Что это идёт от самого сердца?
I want you ever
Хочу быть с тобой всегда,
I love my darling
Люблю тебя, дорогой,
Wanting to hold you
Хочу обнимать тебя,
And hold you tight
Крепко-крепко.
Amado mio
Мой любимый,
Love me forever
Люби меня вечно,
And let forever
И пусть эта вечность
Begin tonight
Начнётся сегодня.
And let forever
И пусть эта вечность
Begin tonight
Начнётся сегодня.
And let forever
И пусть эта вечность
Begin tonight
Начнётся сегодня.





Writer(s): Allan Roberts, Doris Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.