Rita Lee & Roberto De Carvalho - Cruela Cruel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rita Lee & Roberto De Carvalho - Cruela Cruel




Cruela Cruel
Cruela Cruel
Sou um ninho no estranho
I'm a nest in the strange
Mundo perigoso, insano
Dangerous, insane world
Nexo, yogas e roquebrou
Nexus, yogas and rockebro
Nunca a vida se mostrou assim tão cruela cruel,
Never has life been so cruel cruel,
Cruela cruel
Cruel cruel
Sou madre de Calcutá
I'm the Mother of Calcutta
Tentando salvar o planeta
Trying to save the planet
Às vezes destruo o universo
Sometimes I destroy the universe
Com o garbo de uma Greta viúva negra de Maquiavel
With the grace of a Greta black widow of Machiavelli
Maquiavel, Maquiavel...
Machiavelli, Machiavelli...
Cruela cruel, cruela cruela...
Cruel cruel, cruel cruel...
It's heaven in hell
It's heaven in hell
Os inimigos ocultos
The hidden enemies
Se mostram incompetentes
They show themselves incompetent
Tédio, anfa e paranóia
Boredom, amphetamines and paranoia
Sempre achei no amor a glória mais cruela cruel,
I've always found in love the most cruel cruel glory,
Cruela cruel
Cruel cruel
Terra telepática
Telepathic Earth
Lunática, anos-luz
Lunatic, lightyears away
Sem ídolos, heróis, profetas, gurus
No idols, heroes, prophets, gurus
a sombra de uma bomba, bruxa má, medusa Jezebel
Just the shadow of a bomb, evil witch, medusa Jezebel
Jezebel, Jezebel...
Jezebel, Jezebel...
Cruela cruel, cruela cruela
Cruel cruel, cruel cruel
Cruela cruel, cruela cruela
Cruel cruel, cruel cruel
Cruela cruel
Cruel cruel
It's heaven in hell!
It's heaven in hell!





Writer(s): RITA LEE JONES DE CARVALHO, ROBERTO ZENOBIO AFFONSO DE CARVALHO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.