Paroles et traduction Rita Lee & Roberto De Carvalho - Cruela Cruel
Sou
um
ninho
no
estranho
I'm
a
nest
in
the
strange
Mundo
perigoso,
insano
Dangerous,
insane
world
Nexo,
yogas
e
roquebrou
Nexus,
yogas
and
rockebro
Nunca
a
vida
se
mostrou
assim
tão
cruela
cruel,
Never
has
life
been
so
cruel
cruel,
Sou
madre
de
Calcutá
I'm
the
Mother
of
Calcutta
Tentando
salvar
o
planeta
Trying
to
save
the
planet
Às
vezes
destruo
o
universo
Sometimes
I
destroy
the
universe
Com
o
garbo
de
uma
Greta
viúva
negra
de
Maquiavel
With
the
grace
of
a
Greta
black
widow
of
Machiavelli
Maquiavel,
Maquiavel...
Machiavelli,
Machiavelli...
Cruela
cruel,
cruela
cruela...
Cruel
cruel,
cruel
cruel...
It's
heaven
in
hell
It's
heaven
in
hell
Os
inimigos
ocultos
The
hidden
enemies
Se
mostram
incompetentes
They
show
themselves
incompetent
Tédio,
anfa
e
paranóia
Boredom,
amphetamines
and
paranoia
Sempre
achei
no
amor
a
glória
mais
cruela
cruel,
I've
always
found
in
love
the
most
cruel
cruel
glory,
Terra
telepática
Telepathic
Earth
Lunática,
anos-luz
Lunatic,
lightyears
away
Sem
ídolos,
heróis,
profetas,
gurus
No
idols,
heroes,
prophets,
gurus
Só
a
sombra
de
uma
bomba,
bruxa
má,
medusa
Jezebel
Just
the
shadow
of
a
bomb,
evil
witch,
medusa
Jezebel
Jezebel,
Jezebel...
Jezebel,
Jezebel...
Cruela
cruel,
cruela
cruela
Cruel
cruel,
cruel
cruel
Cruela
cruel,
cruela
cruela
Cruel
cruel,
cruel
cruel
It's
heaven
in
hell!
It's
heaven
in
hell!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RITA LEE JONES DE CARVALHO, ROBERTO ZENOBIO AFFONSO DE CARVALHO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.