Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisas da vida (feat. Rita Lee)
Dinge des Lebens (feat. Rita Lee)
Aaah
são
coisas
da
vida
Aaah,
das
sind
Dinge
des
Lebens
Aaah
são
coisas
da
vida
Aaah,
das
sind
Dinge
des
Lebens
Aaah
são
coisas
da
vida
Aaah,
das
sind
Dinge
des
Lebens
Aaah
são
coisas
da
vida
Aaah,
das
sind
Dinge
des
Lebens
Quando
a
lua
apareceu
Als
der
Mond
erschien
Ninguém
sonhava
mais
do
que
eu
träumte
niemand
mehr
als
ich
Já
era
tarde
Es
war
schon
spät
Mas
a
noite
é
uma
criança
distraída
Aber
die
Nacht
ist
ein
zerstreutes
Kind
Depois
que
eu
envelhecer
Wenn
ich
älter
geworden
bin
Ninguém
precisa
mais
me
dizer
braucht
mir
niemand
mehr
zu
sagen
Como
é
estranho
ser
humano
Wie
seltsam
es
ist,
Mensch
zu
sein
Nessas
horas
de
partida
In
diesen
Stunden
des
Abschieds
É
o
fim
da
picada
Das
ist
der
Gipfel
Depois
da
estrada
começa
Nach
der
Straße
beginnt
Uma
grande
avenida
eine
große
Allee
No
fim
da
avenida
Am
Ende
der
Allee
Existe
uma
chance,
uma
sorte
gibt
es
eine
Chance,
ein
Glück
Uma
nova
saída
einen
neuen
Ausweg
São
coisas
da
vida
Das
sind
Dinge
des
Lebens
E
a
gente
se
olha,
e
não
sabe
Und
wir
sehen
uns
an
und
wissen
nicht
Se
vai
ou
se
fica
ob
wir
gehen
oder
bleiben
sollen
Qual
é
a
moral?
Was
ist
die
Moral?
Qual
vai
ser
o
final
Was
wird
das
Ende
sein
Dessa
história?
dieser
Geschichte?
Eu
não
tenho
nada
pra
dizer
Ich
habe
nichts
zu
sagen
Por
isso
digo
Deshalb
sage
ich
Que
eu
não
tenho
muito
o
que
perder
dass
ich
nicht
viel
zu
verlieren
habe
Por
isso
jogo
Deshalb
spiele
ich
Eu
não
tenho
hora
pra
morrer
Ich
habe
keine
Zeit
zu
sterben
Por
isso
sonho
Deshalb
träume
ich
Aaah
são
coisas
da
vida
Aaah,
das
sind
Dinge
des
Lebens
Aaah
são
coisas
da
vida
Aaah,
das
sind
Dinge
des
Lebens
Aaah
E
a
gente
se
olha
Aaah,
und
wir
sehen
uns
an
E
não
sabe
se
vai
ou
se
fica
und
wissen
nicht,
ob
wir
gehen
oder
bleiben
sollen
Aaah
são
coisas
da
vida
Aaah,
das
sind
Dinge
des
Lebens
Aaah
E
a
gente
se
olha
Aaah,
und
wir
sehen
uns
an
E
não
sabe
se
vai
ou
se
fica
und
wissen
nicht,
ob
wir
gehen
oder
bleiben
sollen
Aaah
são
coisas
da
vida
Aaah,
das
sind
Dinge
des
Lebens
Aaah
E
a
gente
se
olha
Aaah,
und
wir
sehen
uns
an
E
não
sabe
se
vai
ou
se
fica
und
wissen
nicht,
ob
wir
gehen
oder
bleiben
sollen
Aaah
são
coisas
da
vida
Aaah,
das
sind
Dinge
des
Lebens
Aaah
E
a
gente
se
olha
Aaah,
und
wir
sehen
uns
an
E
não
sabe
se
vai
ou
se
fica
und
wissen
nicht,
ob
wir
gehen
oder
bleiben
sollen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita Lee Jones De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.