Rita Lee - Atlantida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rita Lee - Atlantida




Atlantida
Atlantis
Atlântida
Atlantis
Reino perdido
Lost kingdom
De ouro e prata
Of gold and silver
Misteriosa cidade
Mysterious city
Atlântida
Atlantis
Terra prometida
Promised land
Dos semideuses
Of demigods
Das sereias douradas
Of golden sirens
Eu sou o pescador que parte toda manhã
I am the fisherman who leaves every morning
Em busca do tesouro perdido no fundo do mar
In search of the treasure lost at the bottom of the sea
Desde o Oiapoque
From the Oiapoque
Até Nova York se sabe
To New York, it is known
Que o mundo é dos que sonham
That the world belongs to those who dream
Que toda lenda é pura verdade
That every legend is pure truth
Atlântida
Atlantis
Reino perdido
Lost kingdom
De ouro e prata
Of gold and silver
Misteriosa cidade
Mysterious city
Atlântida
Atlantis
Terra prometida
Promised land
Dos semideuses
Of demigods
Das sereias douradas
Of golden sirens
Eu sou o pescador que parte toda manhã
I am the fisherman who leaves every morning
Em busca do tesouro perdido no fundo do mar
In search of the treasure lost at the bottom of the sea
Desde o Oiapoque
From the Oiapoque
Até Nova York se sabe
To New York, it is known
Que o mundo é dos que sonham
That the world belongs to those who dream
Que toda lenda é pura verdade
That every legend is pure truth





Writer(s): Roberto Zenobio Affonso De Carvalho, Rita Lee Jones De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.