Paroles et traduction Rita Lee - Modinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
é
que
pode
ser
gigante
nesse
mundo
tão
pequeno?
Кто
может
быть
великаном
в
этом
таком
маленьком
мире?
Como
é
que
faz
pra
gente
ser
feliz
e
rico
ao
mesmo
tempo?
Как
же
нам
стать
счастливыми
и
богатыми
одновременно?
Eu
não
sei,
mas
eu
vou
tentar
Я
не
знаю,
но
я
попробую.
Todo
remédio
que
me
cura
tem
uma
contra-indicação
У
каждого
лекарства,
которое
меня
лечит,
есть
противопоказания.
O
que
faz
bem
pra
alma
pode
fazer
mal
pro
coração
То,
что
хорошо
для
души,
может
быть
вредно
для
сердца.
De
quem
tem
pressa
de
chegar
Того,
кто
спешит
добраться.
Ai
quem
me
dera
um
dia,
Ах,
если
бы
мне
однажды,
Ficar
de
papo
pro
ar
Просто
поболтать
ни
о
чем,
Tirando
um
som
de
uma
viola
Играя
на
виоле
мелодию,
E
quanto
mais
a
gente
ganha
mais
a
gente
vai
perder
И
чем
больше
мы
получаем,
тем
больше
мы
теряем.
Porque
essa
vida
tá
ficando
um
osso
duro
de
roer
Потому
что
эта
жизнь
становится
крепким
орешком.
E
então,
acho
bom
lembrar
И
тогда,
думаю,
стоит
помнить,
Que
o
passarinho
na
gaiola
não
esquece
de
cantar
Что
птичка
в
клетке
не
забывает
петь.
Que
uma
criança
nunca
briga
se
ela
aprende
a
brincar
e
amar
Что
ребенок
никогда
не
дерется,
если
он
учится
играть
и
любить.
Como
tem
que
ser
Как
и
должно
быть.
Ai
quem
me
dera
um
dia
Ах,
если
бы
мне
однажды,
Ficar
de
papo
pro
ar
Просто
поболтать
ни
о
чем,
Tirando
um
som
de
uma
viola
Играя
на
виоле
мелодию,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HEITOR VILLA-LOBOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.