Paroles et traduction Rita Lee - Mon Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas
deixa
teu
endereço
Mas
deixa
teu
endereço
Existe
um
começo
e
um
novo
sim
Existe
um
começo
e
um
novo
sim
E
talvez
alguém
vai
dizer
"te
amo"
E
talvez
alguém
vai
dizer
"te
amo"
Penso
em
você
Penso
em
vocé
Nada
tem
fim
Нада
тем
Фим
As
coisas
só
se
transformam
As
coisas
só
se
transformam
Quem
sabe
assim
Quem
sabe
assim
A
gente
se
possa
ver
melhor
sem
sofrer
A
gente
se
possa
ver
melhor
sem
sofrer
Sem
medo
de
ser
bom
Sem
medo
de
ser
bom
Tá
tudo
bem,
tudo
faz
parte
Tá
tudo
bem,
tudo
faz
parte
Desse
jogo,
dessa
nossa
aventura
Дессе
джого,
Десса
Носса
Авентура
De
viver
entre
a
luz
e
o
escuro
De
viver
entre
a
luz
e
o
escuro
Na
procura
do
eterno
momento
de
amar
Na
procura
do
eterno
momento
de
amar
Mon
amour,
mon
amour,
mon
amour
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
Buy
me
the
moon
and
bring
all
the
stars
together
Купи
мне
луну
и
собери
все
звезды
вместе.
Inside
my
room
the
world
is
a
spaceship
to
somewhere
Внутри
моей
комнаты
мир-это
космический
корабль,
летящий
куда-то.
I
don′t
know,
I
don't
care
Я
не
знаю,
мне
все
равно.
As
long
as
I
go
on
dancing
with
Fred
Astaire
Пока
я
продолжаю
танцевать
с
Фредом
Астером.
Kiss
me
I′m
sweet
no
matter
how
bitter
life
is
Поцелуй
меня
я
мила
как
бы
горька
ни
была
жизнь
Down
in
the
street
На
улице.
I
look
for
a
never
ending
love
Я
ищу
нескончаемую
любовь.
Maybe
pearls
Может
быть
жемчуг
Could
steal
any
girl's
dream
Мог
бы
украсть
мечту
любой
девушки.
I
get
high,
me
and
my
big
mind
Я
ловлю
кайф,
я
и
мой
большой
ум.
I
get
down,
down,
yeah
Я
спускаюсь
вниз,
вниз,
да
Me
and
my
little
money,
honey
Я
и
мои
маленькие
деньги,
милая.
Drink
and
dance
and
laugh
and
lie
Пей,
танцуй,
смейся
и
лги.
Love
the
reeling
midnight
through
Люблю
шатающуюся
полночь
насквозь
For
tomorrow
we
may
die
but
today
Завтра
мы
можем
умереть
но
сегодня
We
never
do
Мы
никогда
этого
не
делаем.
Mon
amour
(?)
Mon
amour
(?)
Mon
amour
(?)
Mon
amour
(?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita Lee, Nelson Molta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.