Rita Lee - Precisamos de Irmãos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rita Lee - Precisamos de Irmãos




Precisamos de Irmãos
We Need Brothers
Eu preciso de canções e amigos
I need songs and friends
De amor, de flores de abrigo
Of love, of flowers, of shelter
Numa astronave de papel
In a paper spaceship
Preciso bater um papo com Caetano
I need to chat with Caetano
Cometas com caudas de pano
Comets with tails of cloth
Correndo tristes pelo céu
Running sadly through the sky
flores vagando incertas pelo espaço
There are flowers wandering uncertainly through space
São flores de titânio e aço
They are flowers of titanium and steel
Que aumentam a cada semana
Which increase every week
As flores muito tempo cultivadas
The flowers have long been cultivated
Por muitos sonhos cultivadas
By many dreams cultivated
São russas ou americanas
Are they Russian or American
Preciso fazer um pouco de sucesso
I need to make a little bit of a success
Não posso fumar meu progresso
I can't smoke my progress
Dependo de muito cantar
I depend on singing a lot
Eu quero a cor azul da aventura
I want the blue color of adventure
Eu quero alguma coisa pura
I want something pure
Talvez eu não encontrar
Maybe I won't find it
Sei de sóis e de desertos frios
I know of suns and cold deserts
De mundos pálidos, vazios
Of pale, empty worlds
De beijos e amores vãos
Of vain kisses and loves
De estrelas
Of stars
Caminhos novos vou seguindo
I am following new paths
Chorando, dizendo, sorrindo
Crying, saying, smiling
Que precisamos de irmãos
That we need brothers
Que precisamos ...
That we need ...





Writer(s): elcio decario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.