Paroles et traduction Rita Lee - Tudo Vira Bosta (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Vira Bosta (Ao Vivo)
Everything Goes to Shit (Live)
O
ovo
frito,
o
caviar
e
o
cozido
Fried
eggs,
caviar,
and
stew
A
buchada
e
o
cabrito
Guts
and
goat
O
cinzento
e
o
colorido
Gray
and
color
A
ditadura
e
o
oprimido
Dictatorship
and
the
oppressed
Prometido
e
não
cumprido
Promised
and
not
fulfilled
E
o
programa
do
partido
And
the
party's
program
Tudo
vira
bosta
Everything
goes
to
shit
O
vinho
branco,
a
cachaça
White
wine,
cachaça
O
chope
escuro
Dark
draft
beer
O
herói
e
o
dedo
duro
The
hero
and
the
snitch
O
grafite
lá
no
muro
The
graffiti
on
the
wall
Seu
cartão
e
seu
seguro
Your
card
and
your
insurance
Quem
cobrou
ou
pagou
juros
Who
charged
or
paid
interest
Meu
passado
e
meu
futuro
My
past
and
my
future
Tudo
vira
bosta
Everything
goes
to
shit
Um
dia
depois
One
day
later
Não
me
vire
as
costas
Don't
turn
your
back
on
me
Salvemos
nós
dois
Let's
save
both
of
us
Tudo
vira
bosta
Everything
goes
to
shit
Filé
mignon,
champignon,
Dom
Perignon
Filet
mignon,
mushroom,
Dom
Perignon
Salsichão,
arroz,
feijão
Sausage,
rice,
beans
Muçulmano
e
cristão
Muslim
and
Christian
A
mercedes
e
o
fuscão
The
Mercedes
and
the
Volkswagen
Beetle
A
patroa
do
patrão
The
boss's
wife
Meu
salário
e
meu
tesão
My
salary
and
my
excitement
Tudo
vira
bosta
Everything
goes
to
shit
O
pão-de-ló,
brevidade
da
vovó
The
sponge
cake,
grandma's
shortbread
O
fundue
e
o
mocotó
The
fondue
and
the
tripe
Pavarotti
e
Xororó
Pavarotti
and
Xororó
Monha
eguinha
pocotó
Little
nun,
little
filly
Ninguém
vai
escapar
do
pó
No
one
will
escape
the
dust
Sua
boca
e
seu
loló
Your
mouth
and
your
lollipop
Tudo
vira
bosta
Everything
goes
to
shit
Um
dia
depois
One
day
later
Não
me
vire
as
costas
Don't
turn
your
back
on
me
Salvemos
nós
dois
Let's
save
both
of
us
Porque
tudo
vira
bosta
Because
everything
goes
to
shit
Eu
não
sei,
mas
eu
sei
I
don't
know,
but
I
know
Eu
estou
aqui
pelo
dinheiro
I'm
here
for
the
money
A
arte
está
morta
Art
is
dead
Podem
julgar-me
disso
You
can
judge
me
for
that
A
rabada,
o
tutu,
o
frango
assado
The
oxtail,
the
tutu,
the
roasted
chicken
O
jiló
e
o
quiabo
The
jiló
and
the
okra
A
prostituta
e
o
deputado
The
prostitute
and
the
congressman
A
virtude
e
o
pecado
Virtue
and
sin
Esse
governo
e
o
passado
This
government
and
the
past
Vai
você
que
eu
tô
cansado
Go
ahead,
I'm
tired
Tudo
vira
bosta
Everything
goes
to
shit
Um
dia
depois
One
day
later
Não
me
vire
as
costas
Don't
turn
your
back
on
me
Salvemos
nós
dois
Let's
save
both
of
us
Tudo
vira
bosta
Everything
goes
to
shit
Um
dia
depois,
um
dia
depois
One
day
later,
one
day
later
Não
me
vire
as
costas
Don't
turn
your
back
on
me
Salvemos
nós
dois
Let's
save
both
of
us
Porque
tudo
vira
bosta
Because
everything
goes
to
shit
Tudo
vira
bosta
Everything
goes
to
shit
Tudo
vira
bosta
Everything
goes
to
shit
Tudo,
tudo
vira
bosta
Everything,
everything
goes
to
shit
Tudo
vira
bosta
Everything
goes
to
shit
Tudo
vira
bosta
Everything
goes
to
shit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moacyr De Oliveira Franco
Album
Ao Vivo
date de sortie
07-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.