Paroles et traduction Rita Marcotulli - Les enfants s'ennuient le dimanche
Les
enfants
s'ennuient
le
dimanche
Детям
скучно
по
воскресеньям
Le
dimanche
les
enfants
s'ennuient
По
воскресеньям
детям
скучно
En
knickerbockers
В
трусах
Ou
en
robe
blanche
Или
в
белом
платье
Le
dimanche
les
enfants
s'ennuient
По
воскресеньям
детям
скучно
Que
ce
soit
promenade
ou
tartines
Будь
то
прогулка
или
тартинки
Pâtissiers
pas
plus
que
les
bois
Кондитеры
не
больше,
чем
лес
N'auront
de
succès
Не
будут
иметь
успеха
Gamins
et
gamines
Дети
и
девочки
Sont
plus
tristes
que
Maman
ne
croit
Грустнее,
чем
думает
мама
Les
enfants
s'ennuient
le
dimanche
Детям
скучно
по
воскресеньям
Le
dimanche
les
enfants
s'ennuient
По
воскресеньям
детям
скучно
En
knickerbockers
В
трусах
Ou
en
robe
blanche
Или
в
белом
платье
Le
dimanche
les
enfants
s'ennuient
По
воскресеньям
детям
скучно
À
travers
les
rues,
sans
rien
dire
По
улицам,
ничего
не
говоря
On
parcourt
la
ville
sans
fin
Мы
без
конца
бродим
по
городу
Il
n'y
a
qu'les
mannequins
Есть
только
манекены
Qui
font
des
sourires
Которые
вызывают
улыбки
Aux
vitrines
des
grands
magasins
В
витринах
универмагов
Les
enfants
(les
enfants)
s'ennuient
(s'ennuient)
le
dimanche
Детям
(детям)
скучно
(скучно)
по
воскресеньям
Le
dimanche
les
enfants
s'ennuient
По
воскресеньям
детям
скучно
En
knickerbockers
В
трусах
Ou
en
robe
blanche
Или
в
белом
платье
Le
dimanche
les
enfants
s'ennuient
По
воскресеньям
детям
скучно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Trenet, Andre Cadou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.