Paroles et traduction Rita Moreno - My Lord And Master
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Lord And Master
Мой господин и повелитель
Itizens
of
oz:
Жители
страны
Оз:
Good
news!
Хорошие
новости!
The
Witch
of
the
West
is
dead!
Злая
Ведьма
Запада
мертва!
The
wickedest
witch
there
ever
was
Самая
злая
ведьма
из
всех,
что
когда-либо
существовали
The
enemy
of
all
of
us
here
in
Oz
is
dead!
Враг
всех
нас,
здесь,
в
стране
Оз,
мертва!
Good
news!
Хорошие
новости!
Good
news!
Хорошие
новости!
Someone
in
Crowd:
Кто-то
в
толпе:
Look!
It's
Galinda!
Смотрите!
Это
Глинда!
(Spoken)
Fellow
Ozians...
(Говорит)
Дорогие
жители
страны
Оз...
Let
us
be
glad
Давайте
радоваться
Let
us
be
grateful
Давайте
будем
благодарны
Let
us
rejoicify
that
goodness
could
subdue
Давайте
ликовать,
что
добро
смогло
победить
The
wicked
workings
of
you-know-who
Злые
проделки
той-самой-знаете-кого
Isn't
it
nice
to
know?
Разве
не
прекрасно
знать?
That
good
will
conquer
evil?
Что
добро
победит
зло?
The
truth
we
all
believe'll
by
and
by
Истина,
в
которую
мы
все
верим,
рано
или
поздно
Outlive
a
lie
Переживет
ложь
For
you
and--
Для
тебя
и--
Someone
in
the
Crowd:
Кто-то
в
толпе:
No
one
mourns
the
Wicked!
Никто
не
оплакивает
Злую!
Another
Person:
Другой
человек:
No
one
cries:
"They
won't
return!"
Никто
не
кричит:
"Они
не
вернутся!"
No
one
lays
a
lily
on
their
grave
Никто
не
положит
лилию
на
их
могилу
The
good
man
scorns
the
Wicked!
Добрый
человек
презирает
Злых!
Through
their
lives,
our
children
learn
На
протяжении
своей
жизни
наши
дети
учатся
What
we
miss
Чего
мы
лишаемся
When
we
misbehave
Когда
плохо
себя
ведем
And
goodness
knows
И
добро
знает
The
Wicked's
lives
are
lonely
Жизнь
Злых
одинока
Goodness
knows
Добро
знает
The
Wicked
die
alone
Злые
умирают
в
одиночестве
It
just
shows,
when
you're
wicked,
Это
лишь
показывает,
что
когда
ты
злой,
You're
left
only
Ты
остаешься
только
On
your
own...
Сам
по
себе...
Yes,
goodness
knows
Да,
добро
знает
The
Wicked's
lives
are
lonely
Жизнь
Злых
одинока
Goodness
knows
Добро
знает
The
Wicked
cry
alone
Злые
плачут
в
одиночестве
Nothing
grows
for
the
wicked
Ничего
не
растет
для
злых
They
reap
only
Они
пожинают
только
What
they've
sown
То,
что
посеяли
Galinda
(spoken):
Глинда
(говорит):
Are
people
born
Wicked?
Or
do
they
have
Wickedness
thrust
upon
them?
Рождаются
ли
люди
Злыми?
Или
Зло
навязывается
им?
After
all,
she
had
a
father.
She
had
a
mother,
as
so
many
do...
В
конце
концов,
у
нее
был
отец.
У
нее
была
мать,
как
и
у
многих...
How
I
hate
to
go
and
leave
you
lonely
Как
мне
не
хочется
уходить
и
оставлять
тебя
одного
That's
alright
- it's
only
just
one
night
Все
в
порядке
- это
всего
лишь
одна
ночь
But
know
that
you're
here
in
my
heart
when
I'm
out
of
your
sight
Но
знай,
что
ты
здесь,
в
моем
сердце,
когда
ты
вне
моего
поля
зрения
Galinda
(spoken):
Глинда
(говорит):
And
like
every
family,
they
had
their
secrets.
И,
как
и
в
каждой
семье,
у
них
были
свои
секреты.
Have
another
drink,
my
dark
eyed
beauty
Выпей
еще,
моя
темноглазая
красавица
I've
got
one
more
night
left,
here
in
town
У
меня
осталась
еще
одна
ночь
здесь,
в
городе
So
have
another
drink
of
green
elixir
Так
выпей
еще
немного
зеленого
эликсира
And
we'll
have
ourselves
a
little
mixer
И
мы
немного
повеселимся
Have
another
little
swallow,
little
lady
Сделай
еще
один
маленький
глоток,
милая
леди
And
follow
me
down
И
следуй
за
мной
вниз
Galinda
(spoken):
Глинда
(говорит):
And
of
course,
from
the
moment
she
was
born,
she
was
- well
- different...
И
конечно,
с
самого
рождения
она
была
- ну
- другой...
The
baby's
coming!
Ребенок
рождается!
Midwife
and
Father:
Акушерка
и
Отец:
I
see
a
curl
Я
вижу
локон
It's
a
healthy,
perfect
Это
здоровый,
совершенный
Lovely,
little
-
Прекрасный,
маленький
-
Father
(spoken):
Отец
(говорит):
Mother
(spoken):
Мать
(говорит):
What
is
it?
What's
wrong?
Что
такое?
Что
случилось?
How
can
it
be?
Как
это
может
быть?
What
does
it
mean?
Что
это
значит?
It's
atrocious!
Это
ужасно!
It's
obscene!
Это
непристойно!
Midwife
and
Father:
Акушерка
и
Отец:
Like
a
froggy,
ferny
cabbage
Как
лягушачья,
папоротниковая
капуста
The
baby
is
unnaturally
-
Ребенок
неестественно
-
Father
(spoken)
Отец
(говорит)
Take
it
away...
take
it
away!
Унесите
ее...
унесите!
Galinda
(spoken):
Глинда
(говорит):
So
you
see
- it
couldn't
have
been
easy!
Так
что,
видите
- ей
не
могло
быть
легко!
No
one
mourns
the
Wicked!
Никто
не
оплакивает
Злую!
Now
at
last,
she's
dead
and
gone!
Теперь,
наконец,
она
мертва
и
ушла!
Now
at
last,
there's
joy
throughout
the
land
Теперь,
наконец,
по
всей
земле
радость
And
Goodness
knows
И
Добро
знает
We
know
what
Goodness
is
Мы
знаем,
что
такое
Добро
Goodness
knows
Добро
знает
The
Wicked
die
alone
Злые
умирают
в
одиночестве
She
died
alone...
Она
умерла
в
одиночестве...
Who
spurn
what
Goodnesses
Кто
отвергает
Добро,
которое
They
are
shown
Им
показано
No
one
mourns
the
Wicked
Никто
не
оплакивает
Злых
Good
news!
Хорошие
новости!
No
one
mourns
the
Wicked!
Никто
не
оплакивает
Злых!
Good
news!
Хорошие
новости!
No
one
mourns
the
WIcked!
Никто
не
оплакивает
Злых!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O Hammerstein, R Rodgers, R. Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.