Paroles et traduction Rita Paul & Bully Buhlan - Mäckie-Boogie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mäckie-Boogie
Mäckie-Boogie
Mäcki
war
ein
Seemann
und
kein
Hafen
war
ihm
fremd,
Mäcki
was
a
sailor
and
no
port
was
strange
to
him,
Und
ein
Herz
voll
Liebe
klopfte
unter
seinem
Hemd.
And
a
heart
full
of
love
beat
under
his
shirt.
Und
in
jedem
Städtchen
schrien
alle
Mädchen:
And
in
every
town,
all
the
girls
screamed:
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Mäcki
tanzte
Boogie
und
da
wackelte
die
Wand,
Mäcki
danced
the
Boogie
and
the
wall
shook,
Mäcki
tanzte
Woogie,
bis
kein
Fuß
mehr
stille
stand,
Mäcki
danced
the
Woogie
until
no
foot
stood
still,
Und
in
jedem
Städtchen
schrien
alle
Mädchen:
And
in
every
town,
all
the
girls
screamed:
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Selbst
der
Kapitän
hat
es
gern
geseh'n,
Even
the
captain
liked
to
see
it,
Doch
zu
Mäckis
groooßem
Schreck
But
to
Mäcki's
great
horror
Sprach
der
Kapitän:
"Bei
Windstärke
10
The
captain
said:
"At
wind
force
10
Tanzt
du
auf
dem
Oberdeck!"
You
dance
on
the
top
deck!"
Mäcki
war
ein
Seemann
und
kein
Hafen
war
ihm
fremd,
Mäcki
was
a
sailor
and
no
port
was
strange
to
him,
Und
ein
Herz
voll
Liebe
klopfte
unter
seinem
Hemd.
And
a
heart
full
of
love
beat
under
his
shirt.
Auf
dem
Meeresgrunde
schrien
alle
Nixen:
On
the
seabed,
all
the
mermaids
screamed:
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Mäcki
war
ein
Seemann
und
kein
Hafen
war
ihm
fremd,
Mäcki
was
a
sailor
and
no
port
was
strange
to
him,
Und
ein
Herz
voll
Liebe
klopfte
unter
seinem
Hemd.
And
a
heart
full
of
love
beat
under
his
shirt.
Und
in
jedem
Städtchen
schrien
alle
Mädchen:
And
in
every
town,
all
the
girls
screamed:
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Selbst
der
Kapitän
hat
es
gern
geseh'n,
Even
the
captain
liked
to
see
it,
Doch
zu
Mäckis
groooßem
Schreck
But
to
Mäcki's
great
horror
Sprach
der
Kapitän:
"Bei
Windstärke
10
The
captain
said:
"At
wind
force
10
Tanzt
du
auf
dem
Oooberdeck!"
You
dance
on
the
top
deck!"
Mäcki
war
ein
Seemann
und
kein
Hafen
war
ihm
fremd,
Mäcki
was
a
sailor
and
no
port
was
strange
to
him,
Und
ein
Herz
voll
Liebe
klopfte
unter
seinem
Hemd.
And
a
heart
full
of
love
beat
under
his
shirt.
Auf
dem
Meeresgrunde
schrien
alle
Nixen:
On
the
seabed,
all
the
mermaids
screamed:
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Mäcki,
Mäcki,
Mäcki,
oh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Balz, Michael Jary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.