Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay, Muchacho (Español)
Ay, Junge (Deutsch)
De
un
cigarro
preso
entre
tus
labios
Von
einer
Zigarette,
die
zwischen
deinen
Lippen
klemmt,
Va
saliendo
poco
a
poco
el
humo
steigt
langsam
der
Rauch
auf,
Que
al
meterse
dentro
de
tus
ojos
der,
wenn
er
in
deine
Augen
dringt,
Ha
cambiado
su
color
seine
Farbe
verändert
hat.
Y
me
pareció
encontrarte
a
ti
Und
es
schien
mir,
als
würde
ich
dich
sehen,
Casi
casi
para
llorar
fast,
fast
am
Weinen,
Pero
no
fue
así,
sólo
yo
sufrí
aber
so
war
es
nicht,
nur
ich
litt,
Pues
perder
no
sabre
jamás
denn
ich
werde
niemals
verlieren
können.
No
te
burles
más,
pues
tu
amor
al
fin
Mach
dich
nicht
mehr
lustig,
denn
deine
Liebe
ist
letztendlich
Es
del
todo
ridículo
völlig
lächerlich.
Ayayay
muchacho
si
no
cambias
pronto
me
vienen
ganas
de
dejarte
ya
Ayayay,
Junge,
wenn
du
dich
nicht
bald
änderst,
bekomme
ich
Lust,
dich
zu
verlassen,
Ayayay
muchacho
si
tu
no
comprendes
Ayayay,
Junge,
wenn
du
es
nicht
verstehst,
Adiós
te
digo
y
no
lo
pienso
más
sage
ich
dir
Adieu
und
denke
nicht
mehr
darüber
nach.
Aunque
tires
piedras
hacia
el
cielo
Auch
wenn
du
Steine
in
den
Himmel
wirfst,
Nunca
llegarás
a
las
estrellas
wirst
du
die
Sterne
nie
erreichen,
Y
no
pienses
que
estaré
sufriendo
und
denke
nicht,
dass
ich
leiden
werde,
Si
esta
noche
tu
te
vas
wenn
du
heute
Nacht
gehst.
Si
me
dejas
tú
Wenn
du
mich
verlässt,
No
podrás
decir
que
mereces
mi
corazón
kannst
du
nicht
sagen,
dass
du
mein
Herz
verdienst.
Me
consolará
algun
otro
que
pueda
hacerme
por
fin
reir
Mich
wird
ein
anderer
trösten,
der
mich
endlich
zum
Lachen
bringen
kann.
La
felicidad
es
la
que
nos
da
fuerza
siempre
para
vivir
Das
Glück
ist
es,
was
uns
immer
die
Kraft
zum
Leben
gibt.
Ayayay
muchacho
si
no
cambias
pronto
me
vienen
ganas
de
dejarte
ya
Ayayay,
Junge,
wenn
du
dich
nicht
bald
änderst,
bekomme
ich
Lust,
dich
zu
verlassen,
Ayayay
muchacho
si
tu
no
comprendes
Ayayay,
Junge,
wenn
du
es
nicht
verstehst,
Adiós
te
digo
y
no
lo
pienso
más
sage
ich
dir
Adieu
und
denke
nicht
mehr
darüber
nach.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Vicari, Umberto Napolitano, Francesco Migliacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.