Paroles et traduction Rita Pavone - Bella Ciao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella Ciao
Beautiful Goodbye
Una
mattina
mi
son
svegliato
One
morning
I
woke
up
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
beautiful
goodbye,
beautiful
goodbye,
beautiful
goodbye
goodbye
goodbye
Una
mattina
mi
son
svegliato
One
morning
I
woke
up
Eo
ho
trovato
l'invasor
And
I
found
the
invader
O
partigiano
portami
via
Oh
partisan,
take
me
away
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
beautiful
goodbye,
beautiful
goodbye,
beautiful
goodbye
goodbye
goodbye
O
partigiano
portami
via
Oh
partisan,
take
me
away
Perché
mi
sembra
di
morir
Because
I
feel
like
I'm
dying
E
se
io
muoio
sulla
montagna
And
if
I
die
on
the
mountain
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
beautiful
goodbye,
beautiful
goodbye,
beautiful
goodbye
goodbye
goodbye
E
se
io
muoio
sulla
montagna
And
if
I
die
on
the
mountain
Tu
mi
devi
seppellir
You
must
bury
me
E
tu
mi
devi
seppellire
And
you
must
bury
me
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
beautiful
goodbye,
beautiful
goodbye,
beautiful
goodbye
goodbye
goodbye
E
tu
mi
devi
seppellire
And
you
must
bury
me
Sotto
l'ombra
di
un
bel
fiore
Under
the
shade
of
a
beautiful
flower
E
tutti
quelli
che
passeranno
And
all
those
who
pass
by
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Oh
beautiful
goodbye,
beautiful
goodbye,
beautiful
goodbye
goodbye
goodbye
E
tutti
quelli
che
passeranno
And
all
those
who
pass
by
E
poi
diranno:
"Che
bel
fior"
Will
say,
"What
a
beautiful
flower"
E
tutti
quelli
che
passeranno
And
all
those
who
pass
by
E
poi
diranno:
"Che
bel
fior"
Will
say,
"What
a
beautiful
flower"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Barrett Matson, Domenica Fossati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.