Paroles et traduction Rita Pavone - Ich Frage Meinen Papa
Ich Frage Meinen Papa
I Ask My Dad
Yeah
– ich
frage
meinen
Papa
Yeah
– I
ask
my
Dad
Denn
Papa-papa-papa
weiß
bescheid
'Cause
Dad-dad-dad
knows
best
Ich
frage
meinen
Papa
I
ask
my
Dad
Denn
Papapapapapa
ist
alright
'Cause
Dad-dad-dad
is
alright
Ich
frage
meinen
Papapa
–
I
ask
my
Daddy
–
Ich
hab'
es
nie
bereut!
I’ve
never
regretted
it!
Der
Rober-robertino
Robertino
Der
will
mit
mir
ins
Kino
He
wants
to
go
to
the
movies
with
me
Und
Marce-marcelino
And
Marcelino
Will
mit
mir
tanzen
geh'n!
Wants
to
go
dancing
with
me!
Si,
si,
ich
kann
die
beiden
Si,
si,
I
like
them
both
Die
beiden
so
gut
leiden
–
I
like
them
both
so
much
–
Nun
muss
ich
mich
entscheiden
Now
I
have
to
decide
Yeah
yeah
yeah
yeah
für
wen!
Yeah
yeah
yeah
yeah
who!
Yeah
– ich
frage
meinen
Papa
Yeah
– I
ask
my
Dad
Denn
Papa-papa-papa
weiß
bescheid
'Cause
Dad-dad-dad
knows
best
Ich
frage
meinen
Papa
I
ask
my
Dad
Denn
Papapapapapa
ist
alright
'Cause
Dad-dad-dad
is
alright
Ich
frage
meinen
Papapa
–
I
ask
my
Daddy
–
Ich
hab'
es
nie
bereut!
I’ve
never
regretted
it!
Luigi,
der
will
küssen
Luigi,
he
wants
to
kiss
Will
immer,
immer
wissen
He
always
wants
to
know
Wann
wir
uns
einmal
küssen
–
When
we’ll
kiss
each
other
–
Luigi
ist
ein
Mann!
Luigi
is
a
man!
Und
Paolo,
der
will
träumen
And
Paolo,
he
wants
to
dream
Von
Liebe
immer
träumen
Always
dream
of
love
Am
Abend
unter
Bäumen
–
In
the
evening
under
the
trees
–
Was
fange
ich
nur
an?
What
should
I
do?
Yeah
– ich
frage
meinen
Papa
Yeah
– I
ask
my
Dad
Denn
Papa-papa-papa
weiß
bescheid
'Cause
Dad-dad-dad
knows
best
Ich
frage
meinen
Papa
I
ask
my
Dad
Denn
Papapapapapa
ist
alright
'Cause
Dad-dad-dad
is
alright
Ich
frage
meinen
Papapa
–
I
ask
my
Daddy
–
Ich
hab'
es
nie
bereut!
I’ve
never
regretted
it!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arcangela Wertmuller, Giovanni Rota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.