Rita Pavone - Non c'é un po' di pentimento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rita Pavone - Non c'é un po' di pentimento




Non c'é un po' di pentimento
Нет ни капли раскаяния
E non c'è un po' di pentimento in te
И нет ни капли раскаяния в тебе
Non c'è un'ombra di compianto per me
Нет и тени сожаления обо мне
Tu non pensi che a te e non ti curi di me
Ты думаешь только о себе и не заботишься обо мне
Vai dicendo in giro che tu sai
Ты говоришь всем, что знаешь
Che son finti tutti i pianti miei
Что все мои слезы фальшивые
È una scusa e lo fai per fare quello che vuoi
Это отговорка, и ты делаешь это, чтобы делать то, что хочешь
Adesso so...(Adesso, adesso so)
Теперь я знаю...(Сейчас, сейчас я знаю)
Eh, eh, che tipo sei... (Che tipo, tipo sei)
Эй, эй, какой ты человек... (Какой, какой ты человек)
E d'ora in poi... (E d'ora e d'ora in poi)
И с этого момента... с этого, и с этого момента)
Non piangerò! No, non mi fa paura
Я не буду плакать! Нет, меня не пугает
Restare senza di te!
Остаться без тебя!
Ah, ah, e non c'è un po' di pentimento in te
Ах, ах, и нет ни капли раскаяния в тебе
E non c'è un'ombra di rimpianto per me
И нет и тени сожаления обо мне
Tu non pensi che a te e non ti curi di me, eh, yeah.
Ты думаешь только о себе и не заботишься обо мне, эй, да.
(Strumentale)
(Инструментал)
Adesso so...(Adesso, adesso so)
Теперь я знаю...(Сейчас, сейчас я знаю)
Eh, eh, che tipo sei... (Che tipo, tipo sei)
Эй, эй, какой ты человек... (Какой, какой ты человек)
E d'ora in poi... (E d'ora e d'ora in poi)
И с этого момента... с этого, и с этого момента)
Non piangerò! No, non mi fa paura
Я не буду плакать! Нет, меня не пугает
Restare senza di te!
Остаться без тебя!
Ah, non c'è un po' di pentimento in te
Ах, нет ни капли раскаяния в тебе
E non c'è un'ombra di compianto per me
И нет и тени сожаления обо мне
Tu non pensi che a te e non ti curi di me, eh, eh, eh.
Ты думаешь только о себе и не заботишься обо мне, эй, эй, эй.
E non ti curi di me, eh, eh, eh
И не заботишься обо мне, эй, эй, эй
E non ti curi di me, no, no, no, no
И не заботишься обо мне, нет, нет, нет, нет
E non ti curi di me, no, no, no, no
И не заботишься обо мне, нет, нет, нет, нет
E non ti curi di me... E non ti curi di me.
И не заботишься обо мне... И не заботишься обо мне.
E non c'è un po' di pentimento in te
И нет ни капли раскаяния в тебе
Non c'è un'ombra di compianto per me
Нет и тени сожаления обо мне
Tu non pensi che a te e non ti curi di me
Ты думаешь только о себе и не заботишься обо мне
Vai dicendo in giro che tu sai
Ты говоришь всем, что знаешь
Che son finti tutti i pianti miei
Что все мои слезы фальшивые
È una scusa e lo fai per fare quello che vuoi
Это отговорка, и ты делаешь это, чтобы делать то, что хочешь
Adesso so...(Adesso, adesso so)
Теперь я знаю...(Сейчас, сейчас я знаю)
Eh, eh, che tipo sei... (Che tipo, tipo sei)
Эй, эй, какой ты человек... (Какой, какой ты человек)
E d'ora in poi... (E d'ora e d'ora in poi)
И с этого момента... с этого, и с этого момента)
Non piangerò! No, non mi fa paura
Я не буду плакать! Нет, меня не пугает
Restare senza di te!
Остаться без тебя!
Ah, ah, e non c'è un po' di pentimento in te
Ах, ах, и нет ни капли раскаяния в тебе
E non c'è un'ombra di rimpianto per me
И нет и тени сожаления обо мне
Tu non pensi che a te e non ti curi di me, eh, yeah.
Ты думаешь только о себе и не заботишься обо мне, эй, да.
(Strumentale)
(Инструментал)
Adesso so...(Adesso, adesso so)
Теперь я знаю...(Сейчас, сейчас я знаю)
Eh, eh, che tipo sei... (Che tipo, tipo sei)
Эй, эй, какой ты человек... (Какой, какой ты человек)
E d'ora in poi... (E d'ora e d'ora in poi)
И с этого момента... с этого, и с этого момента)
Non piangerò! No, non mi fa paura
Я не буду плакать! Нет, меня не пугает
Restare senza di te!
Остаться без тебя!
Ah, non c'è un po' di pentimento in te
Ах, нет ни капли раскаяния в тебе
E non c'è un'ombra di compianto per me
И нет и тени сожаления обо мне
Tu non pensi che a te e non ti curi di me, eh, eh, eh.
Ты думаешь только о себе и не заботишься обо мне, эй, эй, эй.
E non ti curi di me, eh, eh, eh
И не заботишься обо мне, эй, эй, эй
E non ti curi di me, no, no, no, no
И не заботишься обо мне, нет, нет, нет, нет
E non ti curi di me, no, no, no, no
И не заботишься обо мне, нет, нет, нет, нет
E non ti curi di me... E non ti curi di me.
И не заботишься обо мне... И не заботишься обо мне.





Writer(s): Gianni Meccia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.