Rita Pavone - Occhi miei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rita Pavone - Occhi miei




Occhi miei
Мои глаза
Nei momenti che mi tieni tra le braccia
В моменты, когда ты держишь меня в своих объятиях
Io ti lascio il sapore dell'anima mia
Я оставляю тебе вкус моей души
Che farei? Che sarei, senza di te?
Что бы я делала? Кем бы я была без тебя?
Se io sento che fai parte, parte di me
Ведь я чувствую, что ты часть, часть меня
Occhi miei... (Oh, yeah) Che mi succede (Oh, yeah)
Мои глаза... (О, да) Что со мной происходит (О, да)
Quando io... (Oh, yeah) Io vedo lui? (Oh, yeah)
Когда я... (О, да) Вижу тебя? (О, да)
Io so già... (Oh, yeah) Che morirei (Oh, yeah)
Я уже знаю... (О, да) Что я бы умерла (О, да)
Se mi mancasse... (Oh, yeah) Quel suo sorriso pieno d'amore
Если бы мне не хватало... (О, да) Твоей улыбки, полной любви
Nei momenti che mi perdo nei tuoi occhi
В моменты, когда я теряюсь в твоих глазах
Io ti lascio il sapore dell'anima mia
Я оставляю тебе вкус моей души
Che farei? Che sarei, senza di te?
Что бы я делала? Кем бы я была без тебя?
Se io sento che fai parte, parte di me
Ведь я чувствую, что ты часть, часть меня
Oh, occhi miei... (Oh, yeah) Oh, no, non piangete (Oh, yeah)
О, мои глаза... (О, да) О, нет, не плачьте (О, да)
Se alle volte... (Oh, yeah) Se alle volte mi lascia sola (Oh, yeah)
Если иногда... (О, да) Если иногда ты оставляешь меня одну (О, да)
Io so già... (Oh,
Я уже знаю... (О, да)
Yeah) Che prima o poi... (Oh, yeah) Ritornerà (Oh, yeah)
Что рано или поздно... (О, да) Ты вернешься (О, да)
Oh, perché per lui... Oh, sono l'amore (Oh, yeah)
О, потому что для тебя... О, я любовь (О, да)
Oh, sono l'amore... (Oh, yeah) Sono l'amore!
О, я любовь... (О, да) Я любовь!





Writer(s): Ennio Morricone, Carlo Alberto Rossi, Marcello Marrocchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.