Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember Me
Erinnere dich an mich
You
walked
right
by
me
Du
bist
direkt
an
mir
vorbeigegangen
Like
you
never
knew
ooh
ooh
me
Als
ob
du
mich
nie
kanntest,
ooh
ooh
You
didn't
even
nod
your
head
Du
hast
nicht
einmal
mit
dem
Kopf
genickt
You
just
walked
out
with
her
instead
Du
bist
stattdessen
einfach
mit
ihr
gegangen
Remember
me,
remember
me,
eeh
yeah
Erinnere
dich
an
mich,
erinnere
dich
an
mich,
eeh
yeah
I'm
the
girl
you
used
to
hold
Ich
bin
das
Mädchen,
das
du
früher
im
Arm
gehalten
hast
Now
I'm
the
girl
out
in
the
cold
Jetzt
bin
ich
das
Mädchen,
das
in
der
Kälte
steht
When
I
saw
her
by
your
side
Als
ich
sie
an
deiner
Seite
sah
I
felt
like
I
was
about
to
die
Hatte
ich
das
Gefühl,
ich
müsste
sterben
Remember
me,
remember
me,
eeh
yeah
Erinnere
dich
an
mich,
erinnere
dich
an
mich,
eeh
yeah
Ah,
don't
you
remember
the
love
you
shared
Ah,
erinnerst
du
dich
nicht
an
die
Liebe,
die
wir
teilten?
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Don't
you
remember
the
way
you
cared
Erinnerst
du
dich
nicht
daran,
wie
du
dich
gekümmert
hast?
For
you
our
love
was
just
a
game
Für
dich
war
unsere
Liebe
nur
ein
Spiel
But
I'll
never
be
the
same
Aber
ich
werde
nie
mehr
dieselbe
sein
You
hurt
more
than
my
pride
Du
hast
mehr
als
nur
meinen
Stolz
verletzt
You
let
the
hurt
deep
inside
Du
hast
mich
tief
im
Inneren
verletzt
Remember
me,
remember
me,
Erinnere
dich
an
mich,
erinnere
dich
an
mich,
Remember
me,
remember
me...
Erinnere
dich
an
mich,
erinnere
dich
an
mich...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shelly Coburn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.