Paroles et traduction Rita Ribeiro - Moça Bonita
Uma
rosa
cor
de
sangue
cintila
em
sua
mão
В
твоей
руке
мерцает
роза
цвета
крови,
Um
sorriso
que
nas
sombras
Улыбка
в
полумраке
Não
diz
nem
sim
nem
não
Не
скажет
ни
да,
ни
нет.
Põe
na
boca
a
cigarrilha
Подносишь
сигарету
к
губам,
E
mais
se
acende
o
olhar
И
ещё
ярче
вспыхивает
взгляд,
Que
conhece
o
bem
e
o
mal
Который
познал
и
добро
и
зло
De
quem
quiser
amar
От
любящих
сердец.
De
vermelho
e
negro
Красный
с
чёрным,
O
vestido
à
noite
Твой
вечерний
наряд
O
mistério
traz
Таит
загадку,
De
colar
de
contas
Ожерелье
из
бусин,
Brinco
dourado
Золотая
серёжка
A
promessa
faz
Обещание
дают.
Se
é
preciso
ir
Если
нужно
идти,
Você
pode
ir
Ты
можешь
идти,
Peça
o
que
quiser
Проси,
чего
хочешь,
Mas
cuidado,
amigo
Но
будь
осторожен,
друг,
Ela
é
bonita
Она
красива,
Ela
é
mulher
Она
женщина.
E
no
canto
da
rua
И
на
углу
стоит,
Zombando,
zombando,
zombando
está
Смеясь,
смеясь,
смеясь,
Ela
é
moça
bonita
Эта
красивая
девушка,
Girando,
girando,
girando
lá
Кружась,
кружась,
кружась
там.
E
no
canto
da
rua
И
на
углу
стоит,
Zombando,
zombando,
zombando
está
Смеясь,
смеясь,
смеясь,
Ela
é
moça
bonita
Эта
красивая
девушка,
Girando,
girando,
girando
lá
Кружась,
кружась,
кружась
там.
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
Ой,
кружась
там.
De
vermelho
e
negro
Красный
с
чёрным,
O
vestido
à
noite
Твой
вечерний
наряд
O
mistério
traz
Таит
загадку,
De
colar
de
contas
Ожерелье
из
бусин,
Brinco
dourado
Золотая
серёжка
A
promessa
faz
Обещание
дают.
Se
é
preciso
ir
Если
нужно
идти,
Você
pode
ir
Ты
можешь
идти,
Peça
o
que
quiser
Проси,
чего
хочешь,
Mas
cuidado,
amigo
Но
будь
осторожен,
друг,
Ela
é
bonita
Она
красива,
Ela
é
mulher
Она
женщина.
Mas
cuidado,
amigo
Но
будь
осторожен,
друг,
Ela
é
bonita
Она
красива,
Ela
é
mulher
Она
женщина.
E
no
canto
da
rua
И
на
углу
стоит,
Zombando,
zombando,
zombando
está
Смеясь,
смеясь,
смеясь,
Ela
é
moça
bonita
Эта
красивая
девушка,
Girando,
girando,
girando
lá
Кружась,
кружась,
кружась
там.
E
no
canto
da
rua
И
на
углу
стоит,
Zombando,
zombando,
zombando
está
Смеясь,
смеясь,
смеясь,
Ela
é
moça
bonita
Эта
красивая
девушка,
Girando,
girando,
girando
lá
Кружась,
кружась,
кружась
там.
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
Ой,
кружась
там.
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
Ой,
кружась
там.
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
Ой,
кружась
там.
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
Ой,
кружась
там.
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
oiê
Ой,
кружась
там,
ой-е,
Ô
girando
lá
Ой,
кружась
там.
Ô
girando,
girou
Ой,
кружась,
закружилась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evaldo Gouveia, Jair Pedrina De Carvalho Amorim
Album
Comigo
date de sortie
10-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.