Paroles et traduction Rita Wilson - Girls Night In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
up
the
beat
Включи
музыку
погромче
Kick
off
your
heels
Сбрось
каблуки
Go
ahead
let
your
hair
down
Давай,
распусти
волосы
All
of
my
girls
are
turning
their
wheels
Все
мои
девчонки
уже
в
пути
Park
in
the
yard
Припаркуйтесь
во
дворе
Pour
the
first
round
Разливайте
первый
бокал
Helluva
day
Чертовски
тяжелый
день
Need
me
a
night
to
get
crazy
(crazy)
Мне
нужна
ночь,
чтобы
оторваться
(оторваться)
Nobody
here
to
tell
us
to
act
like
ladies
Здесь
никого
нет,
чтобы
говорить
нам,
как
вести
себя,
как
леди
C'mon
c'mon
and
break
on
free
Давайте,
давайте,
отрываемся
по
полной
No
cover
charge,
drinks
on
me
Вход
свободный,
напитки
за
мой
счет
Bitch
all
you
want,
it
ain't
no
sin
Можешь
ворчать
сколько
хочешь,
это
не
грех
It's
a
girls'
night
in
Это
девичник
C'mon
c'mon
and
crank
it
up
Давайте,
давайте,
зажигаем
Shake
what
you
got,
it's
just
us
Трясите,
что
есть,
мы
одни
Dance
all
the
way
to
2AM
Танцуем
до
двух
часов
ночи
It's
a
girls'
night
in
Это
девичник
All
of
the
guys
are
driving
around
Все
парни
разъезжают
вокруг
Racking
up
miles
in
their
big
trucks
Наматывают
мили
на
своих
больших
грузовиках
Not
gonna
find
us
hanging
downtown
Нас
не
найти
в
центре
города
Disco
ball
and
a
good
buzz
Диско-шар
и
хорошее
настроение
We
got
our
own
little
nightclub
У
нас
свой
маленький
ночной
клуб
C'mon
c'mon
and
break
on
free
Давайте,
давайте,
отрываемся
по
полной
No
cover
charge,
drinks
on
me
Вход
свободный,
напитки
за
мой
счет
Bitch
all
you
want,
it
ain't
no
sin
Можешь
ворчать
сколько
хочешь,
это
не
грех
It's
a
girls'
night
in
Это
девичник
C'mon
c'mon
and
crank
it
up
Давайте,
давайте,
зажигаем
Shake
what
you
got,
it's
just
us
Трясите,
что
есть,
мы
одни
Dance
all
the
way
to
t2AM
Танцуем
до
двух
часов
ночи
It's
a
girls'
night
in
Это
девичник
We've
been
good,
now
we
wanna
be
bad
Мы
были
хорошими,
теперь
мы
хотим
быть
плохими
It's
the
best
night
out
that
you've
ever
had
Это
лучшая
ночь,
которую
ты
когда-либо
проводила
Let
go
and
shout
Отрываемся
и
кричим
Let's
go
crazy
Давайте
сходить
с
ума
We'll
do
it
loud,
turn
it
up
Мы
будем
делать
это
громко,
включите
музыку
погромче
All
my
ladies
Все
мои
девчонки
Helluva
day
Чертовски
тяжелый
день
Need
me
a
night
to
get
crazy
(crazy)
Мне
нужна
ночь,
чтобы
оторваться
(оторваться)
Nobody
here
to
tell
us
to
act
like
ladies
Здесь
никого
нет,
чтобы
говорить
нам,
как
вести
себя,
как
леди
C'mon
c'mon
and
break
on
free
Давайте,
давайте,
отрываемся
по
полной
No
cover
charge,
drinks
on
me
Вход
свободный,
напитки
за
мой
счет
Bitch
all
you
want,
it
ain't
no
sin
Можешь
ворчать
сколько
хочешь,
это
не
грех
It's
a
girls'
night
in
Это
девичник
C'mon
c'mon
and
crank
it
up
Давайте,
давайте,
зажигаем
Shake
what
you
got,
it's
just
us
Трясите,
что
есть,
мы
одни
Dance
all
the
way
to
2AM
Танцуем
до
двух
часов
ночи
It's
a
girls'
night
in
Это
девичник
It's
a
girls'
night
in
Это
девичник
It's
a
girls'
night
in
Это
девичник
Let
go
and
shout
Отрываемся
и
кричим
Let's
go
crazy
Давайте
сходить
с
ума
We'll
do
it
loud
Мы
будем
делать
это
громко
Turn
it
up
Включите
музыку
погромче
All
my
ladies
Все
мои
девчонки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Paul Chapman, Rita Wilson, Stephanie Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.