Ritchie - A Vida Tem Dessas Coisas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ritchie - A Vida Tem Dessas Coisas




A Vida Tem Dessas Coisas
Life Has These Things
Perdi a hora
I lost track of time
Mas encontrei você aqui
But I found you here
Desde aquela noite
Since that night
Eu nunca mais me entendi
I've never understood myself again
Você levou meu coração
You took my heart
Levou o meu olhar
You took my look
Eu sigo cego e infeliz
I follow blind and sad
Querendo te encontrar
Wanting to find you
Pra conversar
To talk
Te convencer
To convince you
Te confessar
To confess to you
Quero você
I only want you
Não esqueci teu nome
I haven't forgotten your name
Seu rosto
Your face
Sua voz
Your voice
Outro dia eu te vi numa tarde,
The other day I saw you one afternoon,
Tão veloz
So fast
Você passou no circular
You passed on the circular
Pela Praia do Leblon
By Leblon Beach
Corri atrás
I ran after you
Tarde demais
Too late
Perdi a condição
I lost my condition
De conversar
To talk
De te convencer
To convince you
Te confessar
To confess to you
Quero você
I only want you
Sei que isso não tem importân... cia
I know this doesn't matter... to you
Pra você não faz sentido
It doesn't make sense to you
Mas a noite aumenta a distân... cia
But the night increases the distan... ce
Me perdi no seu caminho
I got lost on your way
Me encontrei falando sozinho
I found myself talking alone
Sigo sempre sem destino
I always follow without a destination
Pra te encontrar
To find you
Pra conversar
To talk
Te convencer
To convince you
Te confessar
To confess to you
Quero você
I only want you
A vida tem dessas coisas
Life has these things
Olhe nos dois aqui
Look at us here
Presos num elevador
Trapped in an elevator
Uma noite sem dormir
A night without sleep
Zero hora no relógio
Midnight on the clock
Legal você está aqui
It's nice that you're here
E amanhã pela manhã
And tomorrow morning
A gente pode sair
We can go out
E conversar
And talk
Se convencer
Convince yourself
Se confessar
Confess to yourself
Quero você
I only want you
Pra conversar
To talk
Te convencer
To convince you
Te confessar
To confess to you
Quero você
I only want you
Eu quero você, iê, iê, iê,
I only want you, yeah, yeah, yeah





Writer(s): Ritchie, Bernardo Torres De Vilhena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.