Ritchie - ... E a Vida Continua... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ritchie - ... E a Vida Continua...




... E a Vida Continua...
... И жизнь продолжается...
Ela tinha pânico, pânico no olhar
В твоих глазах был страх, паника,
A rua deserta, uma janela aberta...
Пустынная улица, открытое окно...
Uma luz se apaga na noite
Свет гаснет в ночи,
Um som começa a tocar...
И музыка начинает играть...
"Nunca... nunca... nunca mais..."
"Никогда... никогда... никогда больше..."
Um grito no espaço...
Крик в пустоте...
Música no ar...
Музыка в воздухе...
O passo no compasso...
Шаг в такт...
Uma sombra vai voar
Тень взлетит
Assim é impossível viver
Так жить невозможно,
Assim eu nem quero sonhar
Так я и мечтать не хочу.
Nunca... nunca... nunca mais
Никогда... никогда... никогда больше
A lua nas alturas parece espiar
Луна в вышине словно подглядывает
As miniaturas que a gente sabe armar
За миниатюрами, что мы умеем строить.
Casas...
Дома...
Arvores...
Деревья...
Onibus...
Автобусы...
Aviões...
Самолеты...
Um crime na cidade ninguém quer escutar
О преступлении в городе никто не хочет слышать,
A felicidade não vai nos perdoar
Счастье не простит нам.
Rádios...
Радио...
Jornais...
Газеты...
Revistas...
Журналы...
Televisões...
Телевидение...
Assim é impossível viver
Так жить невозможно,
Assim eu nem quero sonhar
Так я и мечтать не хочу.





Writer(s): Bernardo Vilhena Ritchie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.