Paroles et traduction Ritchie - Menina Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meia
noite
no
meu
quarto
Полночь
в
моей
комнате,
Ela
vai
subir
Ты
поднимаешься
ко
мне.
Ouço
passos
na
escada
Слышу
шаги
на
лестнице,
Vejo
a
porta
abrir
Вижу,
как
дверь
открывается.
Um
abajur
cor
de
carmim
Абажур
багряного
цвета,
Um
lençol
azul
Простыня
голубая,
Cortinas
de
seda
Шторы
из
шелка,
O
seu
corpo
nu
Твое
обнаженное
тело.
Menina
veneno
Девушка-яд,
O
mundo
é
pequeno
Мир
слишком
мал
Demais
pra
nós
dois
Для
нас
двоих.
Em
toda
cama
que
eu
durmo
В
каждой
постели,
где
я
сплю,
Só
dá
você,
só
dá
você
Только
ты,
только
ты,
Yeh!
Yeh!
Yeh!
Yeh!
Йе!
Йе!
Йе!
Йе!
Seus
olhos
verdes
Твои
зеленые
глаза
Brilham
para
mim
Сияют
для
меня.
Seu
corpo
inteiro
Все
твое
тело
É
um
prazer
— Одно
удовольствие
Do
princípio
ao
fim
От
начала
до
конца.
Sozinho
no
meu
quarto
Один
в
своей
комнате
Eu
acordo
sem
você
Я
просыпаюсь
без
тебя.
Fico
falando
pras
paredes
Говорю
со
стенами
Até
anoitecer
До
наступления
ночи.
Menina
veneno
Девушка-яд,
Você
tem
um
jeito
У
тебя
есть
какая-то
Sereno
de
ser
Безмятежная
сущность.
E
toda
noite
И
каждую
ночь
No
meu
quarto
В
моей
комнате
Vem
me
entorpecer
Ты
приходишь
одурманить
меня,
Me
entorpecer!
Одурманить
меня!
Me
entorpecer!
Одурманить
меня!
Yeh!
Yeh!
Yeh!
Yeh!
Йе!
Йе!
Йе!
Йе!
Menina
veneno
Девушка-яд,
O
mundo
é
pequeno
Мир
слишком
мал
Demais
pra
nós
dois
Для
нас
двоих.
Em
toda
cama
que
eu
durmo
В
каждой
постели,
где
я
сплю,
Só
dá
você,
só
dá
você
Только
ты,
только
ты,
Yeh!
Yeh!
Yeh!
Yeh!
Йе!
Йе!
Йе!
Йе!
Meia
noite
no
meu
quarto
Полночь
в
моей
комнате,
Ela
vai
surgir
Ты
появишься.
Eu
ouço
passos
na
escada
Я
слышу
шаги
на
лестнице,
Eu
vejo
a
porta
abrir
Я
вижу,
как
дверь
открывается.
Você
vem
não
sei
de
onde
Ты
приходишь
неведомо
откуда,
Eu
sei,
vem
me
amar
Я
знаю,
ты
приходишь
любить
меня.
Eu
nem
sei
qual
o
seu
nome
Я
даже
не
знаю
твоего
имени,
Mas
nem
preciso
chamar
Но
мне
даже
не
нужно
звать
тебя.
Menina
veneno
Девушка-яд,
Você
tem
um
jeito
У
тебя
есть
какая-то
Sereno
de
ser
Безмятежная
сущность.
E
toda
noite
И
каждую
ночь
No
meu
quarto
В
моей
комнате
Vem
me
entorpecer
Ты
приходишь
одурманить
меня,
Me
entorpecer!
Одурманить
меня!
Me
entorpecer!
Одурманить
меня!
Yeh!
Yeh!
Yeh!
Yeh!
Йе!
Йе!
Йе!
Йе!
Menina
veneno
Девушка-яд,
Menina
veneno
Девушка-яд,
Menina
veneno
Девушка-яд,
Menina
veneno
Девушка-яд,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Vilhena, Ritchie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.