Ritchie - No Olhar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ritchie - No Olhar




No Olhar
No Look
Tanto tempo entre o não e o fim
So much time between no and end
Meu amor, tanto tempo
My love, such a long time
Ainda nos resta um momento de guerra ou de paz
We still have a moment of war or peace
Não sei mais
I don't know anymore
Nós temos um pacto
We have a pact
Um pacto no olhar
A pact in the look
Não tem argumento capaz de negar
There is no argument that can deny
O amor que vivemos não vai enganar
The love we live will not deceive
O olhar (o olhar...)
The look (the look...)
O olhar (o olhar...)
The look (the look...)
O olhar (o olhar...)
The look (the look...)
Aaaaah...
Aaaaah...
Tanto tempo que a gente esqueceu do amor
So much time that we forgot love
Tanto tempo
Such a long time
O que nos resta é a força de uma paixão
What remains for us is the strength of a passion
Atenção!
Attention!
Você não me engana tentando dizer
You can't fool me by trying to say
Que ainda é feliz e não sabe sofrer
That you are still happy and don't know how to suffer
Quando eu te encontro
When I meet you
É sem encontrar teu olhar (teu olhar)
It is without finding your look (your look)
Oh, teu olhar (teu olhar...)
Oh, your look (your look...)
Cadê, onde está?
Where is it?
Teu olhar (teu olhar...)
Your look (your look...)
Aaaaah, oh, aaah
Aaaaah, oh, aaah
Teu olhar vai brilhar na luz do néon
Your look will shine in the neon light
Teu olhar vai negar a luz negra do não
Your look will deny the black light of no
Não!
No!
Sozinho na noite, tenho ilusão
Alone in the night, I only have illusion
Os olhos nos olhos da multidão
Eyes in the eyes of the crowd
Eu passo apressado
I pass in a hurry
Querendo encontrar teu olhar (teu olhar)
Wanting to find your look (your look)
Ah, teu olhar (teu olhar...)
Ah, your look (your look...)
Cadê, onde está?
Where is it?
Yah-ah, teu olhar (teu olhar...)
Yah-ah, your look (your look...)
Aaaaah, oh, aaah
Aaaaah, oh, aaah
Tanto tempo entre o não e o fim
So much time between no and end
Meu amor, tanto tempo
My love, such a long time
Ainda nos resta um momento de guerra ou de paz
We still have a moment of war or peace
Tanto faz
It doesn't matter
Nós temos um pacto
We have a pact
Um pacto no olhar
A pact in the look
Uma luz no horizonte, a luz do luar
A light on the horizon, the moonlight
Vem vindo pra praia e se vem vai brilhar
Come to the beach, and if you come, it will shine
No olhar (no olhar...)
In the look (in the look...)
Ah, yeh, yeh, no olhar (no olhar...)
Ah, yeh, yeh, in the look (in the look...)
Não sei onde está no olhar (no olhar...)
I don't know where in the look (in the look...)
Aaaaah, teu olhar, cadê, onde está?
Aaaaah, your look, where is it?





Writer(s): Bernardo Torres De Vilhena, Ritchie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.