Paroles et traduction Ritchie - O Trem Vai
O Trem Vai
The Train Will Continue
A
vida
é
bem
mais
forte
do
que
tudo,
baby
Baby,
life
is
far
more
powerful
than
anything
Vida
não
pode
parar
Life
can't
stop
Tá
tudo
bem,
sei
que
você
tem
seu
estudo,
baby
Baby,
it's
all
good,
I
know
you're
doing
your
studies
Também
tenho
o
que
falar
I
have
something
to
say
too
Pensando
bem,
esse
mundo
é
muito
sujo,
baby
Baby,
come
to
think
of
it,
this
world
is
so
filthy
Quem
sou
eu
para
negar?
Who
am
I
to
deny
it?
Mas
com
você
sempre
sinto
tudo
justo,
baby
Baby,
but
with
you
I
always
feel
so
calm
Nada
para
reclamar
Nothing
to
complain
about
Eu
sei
que
você
vai
querer
dizer
Baby,
I
know
you'll
want
to
say
Que
o
tempo
vai
mudar
That
time
will
change
Uma
nova
lei,
ou
duas
ou
três
A
new
law,
or
two
or
three
Vão
saber
nos
governar
Will
know
how
to
govern
us
Tanto
tempo
faz,
tanto
tempo
fez
So
long
ago,
so
long
past
Que
nem
dá
pra
acreditar
That
it's
hard
to
believe
Que
amanhã
vai
ser
como
deve
ser...
That
tomorrow
will
be
the
way
it
should
be...
Cada
um
no
seu
lugar...
Each
one
in
his
own
place...
Que
o
trem
vai!
The
train
will
continue!
O
meu
chapeu
tem
as
cores
do
arco-íris,
baby
Baby,
my
hat
has
all
the
colors
of
the
rainbow
E
combina
com
você
And
it
suits
you
Vou
viajar,
vamos
de
Rural-Willy's,
baby
Baby,
I'm
going
to
travel,
let's
go
in
a
Rural-Willy
Nada
pode
nos
deter!
Nothing
can
stop
us!
Deixar
pra
trás
a
cidade
e
os
vampíros,
baby
Baby,
let's
leave
the
city
and
the
vampires
behind
Vamos
até
o
sol
nascer
We'll
go
until
the
sun
rises
Estou
com
você,
sou
sincero,
(I'm
so
serious),
baby
Baby,
I'm
with
you,
I'm
sincere
(I'm
so
serious)
Nem
vou
me
defender
I
won't
even
defend
myself
Eu
sei
que
você
vai
querer
dizer
Baby,
I
know
you'll
want
to
say
Que
um
tempo
vai
chegar
That
a
time
will
come
Uma
nova
lei,
ou
duas
ou
três
A
new
law,
or
two
or
three
Quanto
tempo
vão
durar?
How
long
will
it
last?
Quanto
tempo
faz,
quanto
tempo
fez
So
long
ago,
so
long
past
Já
nem
dá
pra
acreditar
It's
hard
to
believe
Cada
um
vai
ser
o
que
tem
que
ser...
Each
one
will
be
what
they
have
to
be...
Cada
um
no
seu
lugar...
Each
one
in
his
own
place...
Que
o
trem
vai!
The
train
will
continue!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Torres De Vilhena, Ritchie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.