Ritchie - Preço do Prazer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ritchie - Preço do Prazer




Preço do Prazer
Price of Pleasure
Preço do Prazer
Price of Pleasure
Quinze dias na estrada sem poder te ver
Fifteen days on the road without being able to see you
o preço do prazer)
(that is the price of pleasure)
Quanto tempo ainda falta eu não sei dizer
How much longer will it be I cannot say
o preço do prazer)
(that is the price of pleasure)
Nesse quarto de hotel nem agua quente tem
There’s not even hot water in this hotel room
o preço do prazer)
(that is the price of pleasure)
Estou na base da B12, mas está tudo bem!
I’m chugging B12, but it’s all good!
o preço do prazer)
(that is the price of pleasure)
Nessas alturas você me conhece bem
By now you know me well enough
E sabe que eu sou quem sou
And you know that I am who I am
Pra te amar melhor preciso ficar fiel
To love you better, I need to stay true
Fiel ao meu rock'n'roll!
True to my rock'n'roll!
Eu sei que as tuas amigas falam mal de mim
I know your friends talk badly about me
o preço do prazer)
(that is the price of pleasure)
É você que sabe que eu não sou tão ruim assim
Only you know that I’m not so bad
o preço do prazer)
(that is the price of pleasure)
Pois toda noite é no sonho que você está aqui
Every night in my dreams you are here
o preço do prazer)
(that is the price of pleasure)
Eu fico farto logo desse high society
I quickly grow tired of this high society
o preço do prazer)
(that is the price of pleasure)
Mas se um dia eu jogar tudo isso pro ar
If one day I throw this all up in the air
pra ficar salvo e são
Just to be saved and well
Será no dia de deixar em algum lugar
It will be on the day I leave behind somewhere
Metade do meu coração
Half of my heart





Writer(s): Ritchie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.