Ritorukai - Nek0 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ritorukai - Nek0




Nek0
Nek0
(Im a Punk Star)
(I'm a Punk Star)
Me lanzó al vacio
I'm stepping into the void
Y no vengan a buscarme
And don't you dare come looking for me
Apagué mi luz
I've turned off my light
Pa' que no puedan encontrarme
So they can't find me
Si me encuentran voy a
If they find me, I'll
Pedirles que se larguen
Ask them to leave
Si tambien se pierden
If they get lost too
Yo me sentiré culpable
I'll feel guilty
Me lanzó al vacio
I'm stepping into the void
Y no vengan a buscarme
And don't you dare come looking for me
Apagué mi luz
I've turned off my light
Pa' que no puedan encontrarme
So they can't find me
Si me encuentran voy a
If they find me, I'll
Pedirles que se larguen
Ask them to leave
Si tambien se pierden
If they get lost too
Yo me sentiré culpable
I'll feel guilty
Me convertí en estrella
I'm becoming a star
Mami mira al cielo
Mommy, look up at the sky
Tome impulso despues de
I took off after
Caer al suelo
Falling to the ground
Creí haber sacado lastima
I thought I'd get hurt
Pero sigue adentro
But it's still inside
El llanto no me deja ver
My tears won't let me see
Lo que ahora tengo
What I have now
Tengo mil demonios dentro
I have a thousand demons inside me
No tienes que conocerlos
You don't have to know them
Sabes si le hablamos
You know if we talk to them
Ya aprendi a quererlos
I've learned to love them
Cuando escribo triste
When I write sad
Dicen que tengo talento
They say I have talent
Si debo de sentirme asi
If I have to feel that way
Prefiero no tenerlo
I'd rather not have it
Yo no se, perdi la
I don't know, I lost my faith
Lo que ayer tenía
What I had yesterday
Hoy ya no se puede ver
Today can no longer be seen
Y me quebré y lloré
And I broke down and cried
Ahora mis lagrimas saladas
Now my salty tears
Y tus flores las regué
And your flowers I watered
Yo no se, perdi la
I don't know, I lost my faith
Lo que ayer tenía
What I had yesterday
Hoy ya no se puede ver
Today can no longer be seen
Y me quebré y lloré
And I broke down and cried
Ahora mis lagrimas saladas
Now my salty tears
Y tus flores las regué
And your flowers I watered
No preguntes si estoy bien
Don't ask if I'm okay
Sabes que no es asi
You know that's not the case
Me duele haber tenido todo
It hurts me to have had everything
Y que ahora lo perdí
And now to have lost it
El reflejo de esos niños
The reflection of those children
Yo me veo a mi
I see myself
Ese odio y corazón
That hatred and heart
Que no sufran lo que yo sufrí
May they not suffer as I suffered
Otra vez corté mis alas
Once again, I cut my wings
Pa' poder correr
So I can run
Ahora siento que me hacen falta
Now I feel like I need them
Para no caer, me duele en el
So I don't fall, it hurts me in my
Pecho decir que te supere
Chest to say that I got over you
Lo que ayer era un "seremos"
What yesterday was an "we'll be"
Ahora es un mes
Now is a month
Me lanzó al vacio
I'm stepping into the void
Y no vengan a buscarme
And don't you dare come looking for me
Apagué mi luz
I've turned off my light
Pa' que no puedan encontrarme
So they can't find me
Si me encuentran voy a
If they find me, I'll
Pedirles que se larguen
Ask them to leave
Si tambien se pierden
If they get lost too
Yo me sentiré culpable
I'll feel guilty
Me lanzó al vacio
I'm stepping into the void
Y no vengan a buscarme
And don't you dare come looking for me
Apagué mi luz
I've turned off my light
Pa' que no puedan encontrarme
So they can't find me
Si me encuentran voy a
If they find me, I'll
Pedirles que se larguen
Ask them to leave
Si tambien se pierden
If they get lost too
Yo me sentiré culpable
I'll feel guilty
Y ahora que yo tengo sentimientos
And now that I have feelings
Queria no hacerlo y estar hecho
I wanted not to do it and be made
De cemento, lamentablemente
Of cement, unfortunately
Estoy hecho de carne y hueso
I'm made of flesh and blood
Y tengo la mitad roto
And I'm half broken
Bebé siento que me quiebro
Baby, I feel like I'm breaking
Cuando me fui no le puse seguro
When I left, I didn't lock the door
A la puerta, porque tenia la esperanza
Because I hoped
De que me siguieras, no lo hiciste
That you would follow me, you didn't
Y me di cuenta ese día
And I realized that day
Que nunca me buscarias
That you would never look for me
Si yo no lo hacia
If I didn't
Yo no se, perdi la
I don't know, I lost my faith
Lo que ayer tenía
What I had yesterday
Hoy ya no se puede ver
Today can no longer be seen
Y me quebré y lloré
And I broke down and cried
Ahora mis lagrimas saladas
Now my salty tears
Y tus flores las regué
And your flowers I watered






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.