Paroles et traduction Rittz feat. Chris Webby - Pain Killers and Paint Colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pain Killers and Paint Colors
Обезболивающие и краски
Cut
a
deal
Сделка
заключена
This
shit
feel
good
Черт,
как
же
хорошо
Foggy
haze
on
my
Cartiers,
I
took
'em
off
and
I
wipe
my
lenses
Туманная
дымка
на
моих
Cartier,
я
снял
их
и
протер
линзы
Smoking
an
exotic
strain
from
Colorado
Springs
Курю
экзотический
сорт
из
Колорадо-Спрингс
To
come
down
from
a
white
girl
binge
Чтобы
отойти
от
белой
девочки
Independent,
finally
got
the
ways
to
cut
the
ball
and
chain
Независимый,
наконец-то
нашел
способы
разорвать
оковы
Feel
like
I
gained
another
nine-percent
Чувствую,
что
получил
еще
девять
процентов
Now
I'm
keeping
every
dollar
I
make
and
every
diamond
ring
Теперь
я
оставляю
себе
каждый
заработанный
доллар
и
каждое
бриллиантовое
кольцо
Looking
like
a
white
ice
person
Выгляжу
как
человек
из
белого
льда
Bitches
triple
when
they
see
me
on
TMZ
Сучек
втрое
больше,
когда
они
видят
меня
на
TMZ
Froze
like
the
stone
man
on
Jesus
T
Замерз,
как
каменный
человек
на
футболке
Jesus
T
Try
to
keep
the
peace
and
let
SP
squeeze
the
heat
Пытаюсь
сохранить
мир
и
позволить
SP
жать
на
курок
You
talk
greazy
then
you
gon'
need
an
EMT
Ты
говоришь
грязно,
тогда
тебе
понадобится
скорая
помощь
But
ah,
the
more
important
shit
I
need
to
think
about
Но
ах,
о
более
важных
вещах
мне
нужно
подумать
How
can
I
increase
my
bank
account?
Как
я
могу
увеличить
свой
банковский
счет?
Damn
this
sweet,
my
life's
peach
or
apricot
Черт,
как
сладко,
моя
жизнь
персик
или
абрикос
I
don't
need
drugs
'cause
the
paper's
my
new-
Мне
не
нужны
наркотики,
потому
что
деньги
- мой
новый-
Painkiller
Обезболивающее
I
was
blue,
my
mind
was
dark
Я
был
в
унынии,
мой
разум
был
мрачен
The
sky
was
grey,
became
brighter
days
Небо
было
серым,
стали
светлее
дни
And
it
changed
to
painkillers
И
это
превратилось
в
обезболивающие
The
feeling
that
I
have
inside
is
like
a
natural
high
Чувство,
которое
у
меня
внутри,
похоже
на
естественный
кайф
And
now
the
cash
is
my
new
painkiller
И
теперь
деньги
- мое
новое
обезболивающее
I
was
blue,
my
mind
was
dark
Я
был
в
унынии,
мой
разум
был
мрачен
The
sky
was
grey,
became
brighter
days
Небо
было
серым,
стали
светлее
дни
And
it
changed
to
painkillers
И
это
превратилось
в
обезболивающие
The
feeling
that
I
have
inside
is
like
a
natural
high
Чувство,
которое
у
меня
внутри,
похоже
на
естественный
кайф
And
now
the
cash
is
my
new
painkiller
И
теперь
деньги
- мое
новое
обезболивающее
The
show
had
turned
out,
the
check
had
got
signed
Шоу
прошло
на
ура,
чек
подписан
I
guess
they
thought
I
was
dead
and
shot
Полагаю,
они
думали,
что
я
мертв
и
застрелен
I
was
waiting,
I
caught
fire,
I
sparked
Я
ждал,
я
загорелся,
я
вспыхнул
Then
I
hit
my
mark
like
hot
guy
Затем
я
попал
в
цель,
как
горячий
парень
I
made
a
bet
that
shot
my
haters
Я
сделал
ставку,
которая
подстрелила
моих
ненавистников
They
praying
I
get
it
in
the
back
and
pop-fly's
Они
молятся,
чтобы
я
получил
это
в
спину
и
взлетел
So
sex
is
better
than
a
Fentanyl
high
Так
что
секс
лучше,
чем
кайф
от
фентанила
I'm
OD'ing,
OG
I
rep
the
North
Side
Я
перебарщиваю,
OG,
я
представляю
Северную
сторону
You
playing
games
to
the
Grand
Theft
of
Valkrie
Ты
играешь
в
игры
до
Grand
Theft
of
Valkrie
'Cause
you
ain't
gonna
shoot
nobody,
but
you
got
a
gun
Потому
что
ты
никого
не
собираешься
застрелить,
но
у
тебя
есть
ствол
Shaking
like
you
Bonnie
Fife,
I'm
probably
gonna
run
Дрожишь,
как
Бонни
Файф,
я,
вероятно,
убегу
I
should
go
take
it
from
you
and
hit
you
with
the
buzz
Я
должен
забрать
его
у
тебя
и
ударить
тебя
кайфом
Shit,
you
lucky
I'm
not
the
same
motherfucker
that
I
was
Черт,
тебе
повезло,
что
я
не
тот
же
ублюдок,
что
и
раньше
I'm
lucky
and
dumb
from
hitting
good
Мне
повезло
и
я
одурел
от
хорошего
удара
Situation,
got
killers
waiting
to
give
a
nod
Ситуация,
есть
убийцы,
ждущие
кивка
Orchestrator,
I
order
favors
and
get
it
done
Организатор,
я
заказываю
услуги
и
делаю
это
But
I'd
rather
enjoy
the
paper
than
fornicate
with
ya
Но
я
лучше
буду
наслаждаться
деньгами,
чем
блудить
с
тобой
At
the
rest
tryna
over
order
В
ресторане
пытаюсь
заказать
слишком
много
Drinking
something
they
poured
at
a
Chef
Gordon's
Vegas
tour
Пью
что-то,
что
они
налили
в
туре
Шефа
Гордона
по
Вегасу
The
beef
run
into
us
all
again
Говядина
снова
врезается
в
нас
всех
My
lady
got
the
quarters
check
with
the
lemon
caper
sauce
Моя
леди
получила
чек
за
четвертинки
с
соусом
из
лимонных
каперсов
Go
from
an
artist
to
a
record
label,
bars
Перехожу
от
артиста
к
звукозаписывающему
лейблу,
бары
Mason
jar
full
of
something
recreational
Масонская
банка,
полная
чего-то
рекреационного
Take
a
pull
of
my
favorite
drug
Сделай
глоток
моего
любимого
наркотика
'Cause
the
money
that
I
make
has
become
a-
Потому
что
деньги,
которые
я
зарабатываю,
стали-
Painkiller
Обезболивающим
I
was
blue,
my
mind
was
dark
Я
был
в
унынии,
мой
разум
был
мрачен
The
sky
was
grey,
became
brighter
days
Небо
было
серым,
стали
светлее
дни
And
it
changed
to
painkillers
И
это
превратилось
в
обезболивающие
The
feeling
that
I
have
inside
is
like
a
natural
high
Чувство,
которое
у
меня
внутри,
похоже
на
естественный
кайф
And
now
the
cash
is
my
new
painkiller
И
теперь
деньги
- мое
новое
обезболивающее
I
was
blue,
my
mind
was
dark
Я
был
в
унынии,
мой
разум
был
мрачен
The
sky
was
grey,
became
brighter
days
Небо
было
серым,
стали
светлее
дни
And
it
changed
to
painkillers
И
это
превратилось
в
обезболивающие
The
feeling
that
I
have
inside
is
like
a
natural
high
Чувство,
которое
у
меня
внутри,
похоже
на
естественный
кайф
And
now
the
cash
is
my
new
painkiller
(painkiller)
И
теперь
деньги
- мое
новое
обезболивающее
(обезболивающее)
Painkiller
(painkiller)
Обезболивающее
(обезболивающее)
I
don't
need
no
opiates,
I'm
over
it
Мне
не
нужны
опиаты,
с
меня
хватит
The
dough
I
get
is
too
dope,
it's
appropriate
Тесто,
которое
я
получаю,
слишком
крутое,
это
уместно
That
I
chose
money
over
blow
to
sniff
Что
я
выбрал
деньги,
а
не
снег,
чтобы
нюхать
On
the
road
to
rehab
to
the
road
to
rich
На
пути
в
реабилитационный
центр,
на
пути
к
богатству
I'm
feeling
coastal
with
these
francs,
pounds
and
pesos
Я
чувствую
себя
прибрежным
с
этими
франками,
фунтами
и
песо
Stack
lay
low
with
amount
of
queso
Стопка
лежи
низко
с
количеством
кесо
So
much
cheddar
that
the
count
would
take
so
long
Так
много
чеддера,
что
счет
занял
бы
так
много
времени
I
gotta
pay
three
accountant
payrolls
Я
должен
платить
зарплату
трем
бухгалтерам
Used
to
get
my
kicks
from
the
pharmacy
Раньше
получал
удовольствие
от
аптеки
Now
they
call
me
young
Chris
Carnaghi
Теперь
они
называют
меня
молодым
Крисом
Карнаги
Life
switched
up,
it
ain't
hard
to
see
Жизнь
перевернулась,
это
нетрудно
заметить
They
see
the
bank
statements,
they'll
pardon
me
Они
видят
выписки
из
банка,
они
меня
извинят
I'm
kinda
killing
shit
with
the
literate
skills
Я
вроде
как
убиваю
дерьмо
грамотными
навыками
Hit
a
lick,
now
I
send
'em
big
bills
Ударил
лизнуть,
теперь
я
посылаю
им
большие
счета
Triple
it,
and
I'm
flipping
it
real
Утроить,
и
я
переворачиваю
это
по-настоящему
Life
shit
has
been
giving
me
chills
Жизненное
дерьмо
давало
мне
озноб
This
is
what
I
always
dreamed
about
Это
то,
о
чем
я
всегда
мечтал
Never
took
the
left
turn
on
the
easy
route
Никогда
не
сворачивал
налево
на
легкий
путь
Roll
it
up,
took
a
hit
and
I
breathe
it
out
Свернул,
затянулся
и
выдохнул
Now
this
green's
all
I
see
for
now
Теперь
эта
зелень
- все,
что
я
вижу
пока
But
I'm
not
full
sober
though,
I'm
50
fucking
50
Но
я
не
совсем
трезвый,
я
чертовски
50
на
50
When
I'm
snorting
blow,
it's
at
a
hundred,
strictly
Когда
я
нюхаю
кокаин,
это
на
сотню,
строго
In
the
green
room
drunk
while
I'm
bumping
Biggie
В
зеленой
комнате
пьян,
пока
я
качаю
Бигги
Y'all
fucking
with
me?
Don't
need
no
Вы,
блядь,
со
мной?
Мне
не
нужно
Painkiller
Обезболивающее
I
was
blue,
my
mind
was
dark
Я
был
в
унынии,
мой
разум
был
мрачен
The
sky
was
grey,
became
brighter
days
Небо
было
серым,
стали
светлее
дни
And
it
changed
to
painkillers
И
это
превратилось
в
обезболивающие
The
feeling
that
I
have
inside
is
like
a
natural
high
Чувство,
которое
у
меня
внутри,
похоже
на
естественный
кайф
And
now
the
cash
is
my
new
painkiller
И
теперь
деньги
- мое
новое
обезболивающее
I
was
blue,
my
mind
was
dark
Я
был
в
унынии,
мой
разум
был
мрачен
The
sky
was
grey,
became
brighter
days
Небо
было
серым,
стали
светлее
дни
And
it
changed
to
painkillers
И
это
превратилось
в
обезболивающие
The
feeling
that
I
have
inside
is
like
a
natural
high
Чувство,
которое
у
меня
внутри,
похоже
на
естественный
кайф
And
now
the
cash
is
my
new
painkiller
И
теперь
деньги
- мое
новое
обезболивающее
Painkiller
Обезболивающее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Webster, Florian Wiesner, Jonathan Matthew Mccollum, Leon Tiepold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.